ভকুৱা
Assamese
Alternative forms
- ভকুৱা মাছ (bhokua mas)
Etymology
Perhaps from ভেক (bhek, “frog”) + -উৱা (-ua, “-like”). Compare Odia ଭାକୁର (bhākura), Nepali भाकुर (bhākura).
Pronunciation
- IPA(key): /bʱɔ.kua/
Noun
ভকুৱা • (bhokua)
- catla catla
- Synonyms: বাহু (bahu), ঢেকেৰা (dhekera), কাতল (katol), বৰগলা (borgola)
Declension
| Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numeral | non-numeral (plural) | ||||||||
| singular | plural | informal | |||||||
| m | f | m | f | ||||||
| absolutive | ভকুৱা (bhokua) | ভকুৱাটো (bhokuatü) | ভকুৱাজনী (bhokuazoni) | ভকুৱাকেইটা (bhokuakeita) | ভকুৱাকেইজনী (bhokuakeizoni) | ভকুৱাবোৰ (bhokuabür) | ভকুৱাবিলাক (bhokuabilak) | ||
| ergative | ভকুৱাই (bhokuai) | ভকুৱাটোৱে (bhokuatüe) | ভকুৱাজনীয়ে (bhokuazonie) | ভকুৱাকেইটাই (bhokuakeitai) | ভকুৱাকেইজনীয়ে (bhokuakeizonie) | ভকুৱাবোৰে (bhokuabüre) | ভকুৱাবিলাকে (bhokuabilake) | ||
| accusative | ভকুৱাক (bhokuak) | ভকুৱাটোক (bhokuatük) | ভকুৱাজনীক (bhokuazonik) | ভকুৱাকেইটাক (bhokuakeitak) | ভকুৱাকেইজনীক (bhokuakeizonik) | ভকুৱাবোৰক (bhokuabürok) | ভকুৱাবিলাকক (bhokuabilakok) | ||
| genitive | ভকুৱাৰ (bhokuar) | ভকুৱাটোৰ (bhokuatür) | ভকুৱাজনীৰ (bhokuazonir) | ভকুৱাকেইটাৰ (bhokuakeitar) | ভকুৱাকেইজনীৰ (bhokuakeizonir) | ভকুৱাবোৰৰ (bhokuabüror) | ভকুৱাবিলাকৰ (bhokuabilakor) | ||
| dative | ভকুৱালৈ (bhokualoi) | ভকুৱাটোলৈ (bhokuatüloi) | ভকুৱাজনীলৈ (bhokuazoniloi) | ভকুৱাকেইটালৈ (bhokuakeitaloi) | ভকুৱাকেইজনীলৈ (bhokuakeizoniloi) | ভকুৱাবোৰলৈ (bhokuabüroloi) | ভকুৱাবিলাকলৈ (bhokuabilakoloi) | ||
| instrumental | ভকুৱালৈকে (bhokualoike) | ভকুৱাটোলৈকে (bhokuatüloike) | ভকুৱাজনীলৈকে (bhokuazoniloike) | ভকুৱাকেইটালৈকে (bhokuakeitaloike) | ভকুৱাকেইজনীলৈকে (bhokuakeizoniloike) | ভকুৱাবোৰলৈকে (bhokuabüroloike) | ভকুৱাবিলাকলৈকে (bhokuabilakoloike) | ||
| locative | ভকুৱাৰে (bhokuare) | ভকুৱাটোৰে (bhokuatüre) | ভকুৱাজনীৰে (bhokuazonire) | ভকুৱাকেইটাৰে (bhokuakeitare) | ভকুৱাকেইজনীৰে (bhokuakeizonire) | ভকুৱাবোৰেৰে (bhokuabürere) | ভকুৱাবিলাকেৰে (bhokuabilakere) | ||
Classifier Note: The classifier -টো (-tü) and its plural variant -টা (-ta) can be used for both male and female.
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense. No case marking is used for inanimate sense.
Dative Note 1: In some dialects -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) is used instead.
Dative Note 2: Sometimes -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Dative Note 3: In some dialects -অত (-ot) or -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Instrumental Note: In some dialects -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere).