ৰিজোৱা
Assamese
| Assamese verb set |
|---|
| ৰিজোৱা (rizüa) |
| ৰিজোওৱা (rizüüa) |
Pronunciation
- IPA(key): /ɹi.zʊa/
Adjective
ৰিজোৱা • (rizüa)
- compared
- Synonyms: তুলনা কৰা (tulona kora), উপমা দিয়া (upoma dia), ৰিজনি দিয়া (rizoni dia)
Verb
ৰিজোৱা • (rizüa) (transitive)
- to compare
- Synonyms: তুলনা কৰা (tulona kora), উপমা দিয়া (upoma dia), ৰিজনি দিয়া (rizoni dia)
Conjugation
7=য় 8=yPlease see Module:checkparams for help with this warning.
impersonal forms of ৰিজোৱা
| Affirmative (+) | Negative (-) | ||
|---|---|---|---|
| Stem | ৰিজা riza |
নিৰিজা niriza | |
| Gerund, Past participle, Agentive | ৰিজোৱা rizüa |
নিৰিজোৱা nirizüa | |
| Conjugative | ৰিজাই, ৰিজা rizai, riza |
নিৰিজাই, নিৰিজা nirizai, niriza | |
| Infinitive | ৰিজাব rizabo |
নিৰিজাব nirizabo | |
| Genitive infinitive | ৰিজাবৰ rizabor |
নিৰিজাবৰ nirizabor | |
| Goal | ৰিজাবলৈ rizaboloi |
নিৰিজাবলৈ nirizaboloi | |
| Terminative | ৰিজাবলৈকে rizaboloike |
নিৰিজাবলৈকে nirizaboloike | |
| Future passive participle | ৰিজাব লগা / ৰিজাব লগীয়া rizabo loga / rizabo logia |
নিৰিজাব লগা / নিৰিজাব লগীয়া nirizabo loga / nirizabo logia | |
| Agentive (emphatic) | (♂) | ৰিজাওঁতা rizaü̃ta |
নিৰিজাওঁতা nirizaü̃ta |
| ♀ | ৰিজাৱঁতী rizaõti |
নিৰিজাৱঁতী nirizaõti | |
| Contingent | ৰিজাওঁতে rizaü͂te |
নিৰিজাওঁতে nirizaü͂te | |
| Progressive participle | ৰিজাওঁতে ৰিজাওঁতে rizaü͂te rizaü͂te |
নিৰিজাওঁতে নিৰিজাওঁতে nirizaü͂te nirizaü͂te | |
| Reason | ৰিজোৱাত rizüat |
নিৰিজোৱাত nirizüat | |
| Past conditional | ৰিজালত rizalot |
নিৰিজালত nirizalot | |
| Future conditional | ৰিজালে rizale |
নিৰিজালে nirizale | |
| Perfect participle | ৰিজাই rizai |
নিৰিজাই nirizai | |
| Habitual participle | ৰিজাই ৰিজাই rizai rizai |
নিৰিজাই নিৰিজাই nirizai nirizai | |
Conjugation forms of ৰিজোৱা
| Person | First person | Second person | Third person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
| Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ etc teü͂ |
সি ♂, তাই ♀ etc xi ♂, tai ♀ | |
| Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük |
সিহঁত etc xihõt |
| t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke |
সিহঁতে etc xihõte | ||
| Present | |||||||
| Indefinite | + | ৰিজাওঁ rizaü͂ |
ৰিজাৱ rizao |
ৰিজোৱা rizüa |
ৰিজায় rizay | ||
| - | নিৰিজাওঁ nirizaü͂ |
নিৰিজাৱ nirizao |
নিৰিজোৱা nirizüa |
নিৰিজায় nirizay | |||
| Imperfective | + | ৰিজাইছোঁ rizaisü͂ |
ৰিজাইছ rizaiso |
ৰিজাইছা rizaisa |
ৰিজাইছে rizaise | ||
| - | Imperfective | ||||||
| ৰিজোৱা নাই rizüa nai | |||||||
| "not about to" (usage is not common) | |||||||
| নিৰিজাইছোঁ nirizaisü͂ |
নিৰিজাইছ nirizaiso |
[[{নিৰিজাইছা]] nirizaisa |
নিৰিজাইছে nirizaise | ||||
| Continuous | + | ৰিজাই আছোঁ rizai asü͂ |
ৰিজাই আছ rizai aso |
ৰিজাই আছা rizai asa |
ৰিজাই আছে rizai ase | ||
| - | ৰিজাই থকা নাই rizai thoka nai | ||||||
| Past | |||||||
| Simple | + | ৰিজালোঁ rizalü͂ |
ৰিজালি rizali |
ৰিজালা rizala |
ৰিজালে rizale | ||
| - | নিৰিজালোঁ nirizalü͂ |
নিৰিজালি nirizali |
নিৰিজালা nirizala |
নিৰিজালে nirizale | |||
| Imperfective | + | ৰিজাইছিলোঁ rizaisilü͂ |
ৰিজাইছিলি rizaisili |
ৰিজাইছিলা rizaisila |
ৰিজাইছিলে rizaisile | ||
| - | Imperfective | ||||||
| ৰিজোৱা নাছিলোঁ rizüa nasilü͂ |
ৰিজোৱা নাছিলি rizüa nasili |
ৰিজোৱা নাছিলা rizüa nasila |
ৰিজোৱা নাছিলে rizüa nasile | ||||
| Habitual | |||||||
| নিৰিজাইছিলোঁ nirizaisilü͂ |
নিৰিজাইছিলি nirizaisili |
নিৰিজাইছিলা nirizaisila |
নিৰিজাইছিলে nirizaisile | ||||
| Continuous | + | ৰিজাই আছিলোঁ rizai asilü͂ |
ৰিজাই আছিলি rizai asili |
ৰিজাই আছিলা rizai asila |
ৰিজাই আছিলে rizai asile | ||
| - | ৰিজাই থকা নাছিলোঁ rizai thoka nasilü͂ |
ৰিজাই থকা নাছিলি rizai thoka nasili |
ৰিজাই থকা নাছিলা rizai thoka nasila |
ৰিজাই থকা নাছিলে rizai thoka nasile | |||
| Future | |||||||
| Indicative | + | ৰিজাম rizam |
ৰিজাবি rizabi |
ৰিজাবা rizaba |
ৰিজাব rizabo | ||
| - | Indicative | ||||||
| নিৰিজাওঁ nirizaü͂ |
নিৰিজাৱ nirizao |
নিৰিজোৱা nirizüa |
নিৰিজায় nirizay | ||||
| "Perhaps" | |||||||
| নিৰিজাম nirizam |
নিৰিজাবি nirizabi |
নিৰিজাবা nirizaba |
নিৰিজাব nirizabo | ||||
| Continuous | + | ৰিজাই থাকিম rizai thakim |
ৰিজাই থাকিবি rizai thakibi |
ৰিজাই থাকিবা rizai thakiba |
ৰিজাই থাকিব rizai thakibo | ||
| - | |||||||
| Indicative | |||||||
| ৰিজাই নাথাকোঁ rizai nathakü̃ |
ৰিজাই নাথাক rizai nathako |
ৰিজাই নাথাকা rizai nathaka |
ৰিজাই নাথাকে rizai nathake | ||||
| "Perhaps" | |||||||
| ৰিজাই নাথাকিম rizai nathakim |
ৰিজাই নাথাকিবি rizai nathakibi |
ৰিজাই নাথাকিবা rizai nathakiba |
ৰিজাই নাথাকিব rizai nathakibo | ||||
| Others | |||||||
| Imperative | + | ৰিজাওঁ rizaü͂ |
ৰিজা riza |
ৰিজোৱা rizüa |
ৰিজাওক rizaük | ||
| - | — | নিৰিজাবি nirizabi |
নিৰিজাবা nirizaba |
নিৰিজাব nirizabo | |||
| ❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
| ❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোঁহঁক (ami korü̃hõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
| ❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
| ❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. | |||||||