కంసాలి వద్ద వుండవలె, కుంపట్లో వుండవలె

Telugu

Etymology

Literally, it must be with the goldsmith, or in the chafing dish.

Proverb

కంసాలి వద్ద వుండవలె, కుంపట్లో వుండవలె • (kaṁsāli vadda vuṇḍavale, kumpaṭlō vuṇḍavale)

  1. said of gold made away with by a swindling goldsmith

References

  • “కంసాలి వద్ద వుండవలె, కుంపట్లో వుండవలె.” in Captain M. W. Carr (1868) A Collection of Telugu Proverbs translated, illustrated and explained; together with some Sanscrit Proverbs printed in the Devanâgarî and Telugu Characters, Madras: Christian Knowledge Society's Press, page 21