การส่งผู้ร้ายข้ามแดน
Thai
Etymology
From การ (gaan) + ส่งผู้ร้ายข้ามแดน (sòng-pûu-ráai-kâam-dɛɛn).
Pronunciation
| Orthographic | การส่งผู้ร้ายข้ามแดน k ā r s ˋ ŋ pʰ ū ˆ r ˆ ā y kʰ ˆ ā m æ ɗ n | |
|---|---|---|
| Phonemic | กาน-ส่ง-พู่-ร้าย-ข้าม-แดน k ā n – s ˋ ŋ – b ū ˋ – r ˆ ā y – kʰ ˆ ā m – æ ɗ n | |
| Romanization | Paiboon | gaan-sòng-pûu-ráai-kâam-dɛɛn |
| Royal Institute | kan-song-phu-rai-kham-daen | |
| (standard) IPA(key) | /kaːn˧.soŋ˨˩.pʰuː˥˩.raːj˦˥.kʰaːm˥˩.dɛːn˧/(R) | |
Noun
การส่งผู้ร้ายข้ามแดน • (gaan-sòng-pûu-ráai-kâam-dɛɛn)
- (law) abstract noun of ส่งผู้ร้ายข้ามแดน (sòng-pûu-ráai-kâam-dɛɛn)