ขนม

Thai

Etymology

Uncertain. Suggested by Charatphon Patiyan to be from ข้าว (kâao, rice) +‎ หนม (nǒm, sweet).[1] Compare Lao ເຂົ້າໜົມ (khao nom)

Possibly related to Old Chinese 粔籹 (OC *ɡaʔ naʔ), a delicacy from the state of Chu.[2]

Pronunciation

Orthographicขนม
kʰ n m
Phonemic
ขะ-หฺนม
kʰ a – h ̥ n m
RomanizationPaiboonkà-nǒm
Royal Institutekha-nom
(standard) IPA(key)/kʰa˨˩.nom˩˩˦/(R)

Noun

ขนม • (kà-nǒm)

  1. sweets; dessert.
  2. snack.
    Synonym: (colloquial, childish) หนม (nǒm)

Derived terms

  • ขนมกง
  • ขนมกรุบกรอบ
  • ขนมเกล็ดปลากะโห้
  • ขนมเกลียว
  • ขนมขิง
  • ขนมขี้แมว
  • ขนมเข่ง (kà-nǒm-kèng)
  • ขนมไข่
  • ขนมครก
  • ขนมคันหลาว
  • ขนมค้างคาว
  • ขนมโค
  • ขนมจ้าง
  • ขนมดอกจอก
  • ขนมดอกบัว
  • ขนมดอกลำเจียก
  • ขนมเต่า
  • ขนมถ้วย
  • ขนมทราย
  • ขนมเทียน
  • ขนมเทียนแก้ว
  • ขนมเทียนนมสาว
  • ขนมเทียนใบตองแห้ง
  • ขนมเทียนสลัดงา
  • ขนมนมเนย
  • ขนมเบื้อง (kà-nǒm-bʉ̂ʉang)
  • ขนมเบื้องญวน
  • ขนมเบื้องไทย
  • ขนมปัง (kà-nǒm-bpang)
  • ขนมปังหน้าหมู
  • ขนมเปีย
  • ขนมเปียก
  • ขนมเปียกปูน (kà-nǒm-bpìiak-bpuun)
  • ขนมเปียะ
  • ขนมฝรั่งกุฎีจีน
  • ขนมรังผึ้ง
  • ขนมรู ๆ
  • ขนมลำเจียก
  • ขนมสอดไส้
  • ขนมสะบัดงา
  • ขนมใส่ไส้
  • ขนมหูช้าง

See also

References

  1. ^ กองบรรณาธิการศิลปวัฒนธรรม (29 April 2021) “อยุธยาเมืองขนม”, in ศิลปวัฒนธรรม[1] (in Thai), กรุงเทพฯ: มติชน, retrieved 29 April 2021
  2. ^ Schuessler, Axel (2007) An Etymological Dictionary of Old Chinese. University of Hawaii Press.p. 325