Thai
Etymology
Compound of จับ (jàp, “to form (a body); to embody”) + กลุ่ม (glùm, “group”).
Pronunciation
| Orthographic | จับกลุ่ม t͡ɕ ạ ɓ k l u ˋ m |
| Phonemic | จับ-กฺลุ่ม t͡ɕ ạ ɓ – k ̥ l u ˋ m |
| Romanization | Paiboon | jàp-glùm |
|---|
| Royal Institute | chap-klum |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕap̚˨˩.klum˨˩/(R) |
Verb
จับกลุ่ม
- (intransitive, of people) to gather; to group; to form a group.
2017 February 5, Siripoj Laomanacharoen, “เอะอะ ๆ ก็วงใน ถามจริงมันคือใครวะ”, in thematter.co[1]:
- คนจะกันนินทา
- kon jà jàp-glùm gan nin-taa
- People would gather together [and] gossip.