ตับแตก
Thai
Etymology
From ตับ (dtàp, “thatching made from nipa palm leaves”) + แตก (dtɛ̀ɛk, “to break; to explode”); referring to a situation in which thatching is destroyed by sun exposure.[1][2]
Pronunciation
| Orthographic | ตับแตก t ạ ɓ æ t k | |
|---|---|---|
| Phonemic | ตับ-แตก t ạ ɓ – æ t k | |
| Romanization | Paiboon | dtàp-dtɛ̀ɛk |
| Royal Institute | tap-taek | |
| (standard) IPA(key) | /tap̚˨˩.tɛːk̚˨˩/(R) | |
Adverb
ตับแตก • (dtàp-dtɛ̀ɛk)
- (used to describe hot weather, slang, idiomatic, hyperbolic) extremely; very; intolerably.
Adjective
ตับแตก • (dtàp-dtɛ̀ɛk)