หย่า
Thai
Pronunciation
| Orthographic | หย่า h y ˋ ā | |
|---|---|---|
| Phonemic | หฺย่า h ̥ y ˋ ā | |
| Romanization | Paiboon | yàa |
| Royal Institute | ya | |
| (standard) IPA(key) | /jaː˨˩/(R) | |
| Homophones | อย่า | |
Etymology 1
From Proto-Tai *ˀjaːᴮ (“to quit”).[1]
Verb
หย่า • (yàa) (abstract noun การหย่า)
- (transitive or intransitive, somewhat archaic) to quit; to give up; to leave; to cease; to end.
- (transitive or intransitive, of married persons) to divorce.
Derived terms
- หย่าขาด
- หย่าร้าง (yàa-ráang)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb
หย่า • (yàa)
- obsolete form of อย่า (yàa)