ကမ်း
Burmese
Pronunciation
- IPA(key): /káɴ/
- Romanization: MLCTS: kam: • ALA-LC: kamʻʺ • BGN/PCGN: kan: • Okell: kàñ
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *r-ka(ː)m (“lip; mouth; edge; bank”) (STEDT), whence also ခမ်း (hkam:, “lip, edge”), Old Chinese 磡 (OC *kʰuːms, “embankment”); see the latter for more.
Noun
ကမ်း • (kam:)
Derived terms
- ကမ်းကုန် (kam:kun)
- ကမ်းကုန်အောင် (kam:kun-aung)
- ကမ်းခြေ (kam:hkre)
- ကမ်းခြေစောင့်တပ် (kam:hkrecaung.tap)
- ကမ်းစပ် (kam:cap)
- ကမ်းတက် (kam:tak)
- ကမ်းတက်သင်္ဘော (kam:taksangbhau:)
- ကမ်းတင် (kam:tang)
- ကမ်းထိုးရေယာဉ် (kam:htui:reyany)
- ကမ်းနဖူး (kam:na.hpu:)
- ကမ်းနား (kam:na:)
- ကမ်းပြို (kam:prui)
- ကမ်းပြိုထိုး (kam:pruihtui:)
- ကမ်းပါး (kam:pa:)
- ကမ်းပါးပြို (kam:pa:prui)
- ကမ်းပါးယံ (kam:pa:yam)
- ကမ်းမြောင်ဒေသ (kam:mraungdesa.)
- ကမ်းယံ (kam:yam)
- ကမ်းယပ် (kam:yap)
- ကမ်းရိုးတန်း (kam:rui:tan:)
- ကမ်းလွန် (kam:lwan)
- ကမ်းဦးရေတိမ်ပိုင်း (kam:u:retimpuing:)
- စည်းကမ်း (cany:kam:)
- စည်းကမ်းကြီး (cany:kam:kri:)
- စည်းကမ်းမဲ့ (cany:kam:mai.)
- စည်းကမ်းရှိ (cany:kam:hri.)
- စည်းမဲ့ကမ်းမဲ့ (cany:mai.kam:mai.)
- ဆိပ်ကမ်း (hcipkam:)
- ဆိပ်ကမ်းခွန် (hcipkam:hkwan)
- ဆိပ်ကမ်းမြို့ (hcipkam:mrui.)
- တစ်ဖက်ကမ်းခပ် (tachpakkam:hkap)
- တုံးတိုက်တိုက်ကမ်းတိုက်တိုက် (tum:tuiktuikkam:tuiktuik)
- နတ်သမီးကမ်းပါး (natsa.mi:kam:pa:)
- နီးကမ်း (ni:kam:)
- မြစ်ကမ်း (mrackam:)
- ရေစီးကမ်းပြို (reci:kam:prui)
- ရေစီးကမ်းပြိုလိုက် (reci:kam:pruiluik)
- ရေမျောကမ်းတင် (re-myau:kam:tang)
- ရေမှုတ်ကမ်း (rehmutkam:)
- လမ်းမှန်ကမ်းမှန် (lam:hmankam:hman)
- အလိုက်ကမ်းဆိုးမသိ (a.luikkam:hcui:ma.si.)
Etymology 2
The "pass, give" sense is separated from the "coast" sense of Etymology 1 by MED, though STEDT (source: Benedict 76 WBur, entry: kâm "give, transmit") apparently considers them related; how the two senses are connected, if they indeed are related and this was not a clerical error on STEDT's part, is unclear, but may be along the lines of "coast" > "boundary for trading ships" > "transmit (goods, etc.)".
Verb
ကမ်း • (kam:)
- to pass, give
- to distribute
- to offer
Derived terms
- ကမ်းလှမ်း (kam:hlam:)
- စကားကမ်းလှမ်း (ca.ka:kam:hlam:)
- ပေးကမ်း (pe:kam:)
- ပေးစာကမ်းစာ (pe:cakam:ca)
- မနီးမကမ်း (ma.ni:ma.kam:)
- မမီမကမ်း (ma.mima.kam:)
- မလှမ်းမကမ်း (ma.hlam:ma.kam:)
- ရေပူရေချမ်းကမ်း (repurehkyam:kam:)
- လက်ဆင့်ကမ်း (lakhcang.kam:)
- လက်တစ်ကမ်း (laktackam:)
- သေနတ်တစ်ကမ်း (senattackam:)
Further reading
- “ကမ်း” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.