ခွ
Burmese
Etymology
Not mentioned by STEDT or Luce 1981. Schuessler (2007) adduces Old Chinese 跨 (OC *kʰʷraː, *kʰʷraːʔ, *kʰʷraːs, *kʰʷaːs, “to stride, straddle”) as a cognate, suggesting derivation from a Proto-Sino-Tibetan *kwar.
Unclear whether all the senses are etymologically related (particularly the "heartily" sense), though MED groups them together.
Pronunciation 1
- Phonetic respelling: ကွ
- IPA(key): /kwa̰/
- Romanization: MLCTS: hkwa. • ALA-LC: khva • BGN/PCGN: kwa. • Okell: kwá
Noun
ခွ • (hkwa.)
Adverb
ခွ • (hkwa.)
- heartily, with a will, unabashedly, roundly
Pronunciation 2
- Phonetic respelling: ခွ့
- IPA(key): /kʰwa̰̰/
- Romanization: MLCTS: hkwa. • ALA-LC: khva • BGN/PCGN: hkwa. • Okell: hkwá
Noun
ခွ • (hkwa.)
Pronunciation 3
- Phonetic respelling: ဂွ့
- IPA(key): /ɡwa̰̰/
- Romanization: MLCTS: hkwa. • ALA-LC: khva • BGN/PCGN: gwa. • Okell: gwá
Verb
ခွ • (hkwa.)
Derived terms
- ခက်ရင်းခွ (hkak-rang:hkwa.)
- ခွကျ (hkwa.kya.)
- ခွကွက် (hkwa.kwak)
- ခွစာ (hkwa.ca)
- ခွဆုံ (hkwa.hcum)
- ခွတို (hkwa.tui)
- ခွတိုက် (hkwa.tuik)
- ခွတီးခွတိုက် (hkwa.ti:hkwa.tuik)
- ခွရှင် (hkwa.hrang)
- စကားနှစ်ခွ (ca.ka:hnachkwa.)
- စကားနှစ်ခွပြော (ca.ka:hnachkwa.prau:)
- စိတ်နှစ်ခွ (cithnachkwa.)
- စိုက်ခွ (cuikhkwa.)
- ဆူးထောက်ခွ (hcu:htaukhkwa.)
- တစ်တစ်ခွခွ (tactachkwa.hkwa.)
- ဒေါက်ခွ (daukhkwa.)
- မြင်းဇက်ခွ (mrang:jakhkwa.)
- လက်ခွ (lakhkwa.)
- လက်ခွအိုး (lakhkwa.ui:)
- လမ်းခွ (lam:hkwa.)
- လမ်းလေးခွ (lam:le:hkwa.)
- လေးခွ (le:hkwa.)
- လေးခွမြက် (le:hkwa.mrak)
- လောက်လေးခွ (laukle:hkwa.)
- သစ်ခွ (sachkwa.)
- သစ်ခွရည် (sachkwa.rany)
- အံခွ (amhkwa.)
- အခွ (a.hkwa.)
Further reading
- “ခွ” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.