စဲ
Burmese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /sɛ́/
- Romanization: MLCTS: cai: • ALA-LC: cai • BGN/PCGN: sè: • Okell: sè
Verb
စဲ • (cai:)
- to cease, to stop[1]
- မိုးစဲသည်။ ― mui:cai:sany|| ― (literary) Rain ceases/ceased.
- to subside (of fire)[1]
Derived terms
- ပြတ်စဲ (pratcai:)
- မိုးစဲ (mui:cai:)
- ရပ်စဲ (rapcai:)
See also
- ရပ် (rap)
References
Further reading
- “စဲ” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
Mon
Pronunciation
Etymology 1
Verb
စဲ (cay)
- to dry spreading out in the sun[2]
Etymology 2
Inherited from Proto-Austroasiatic *ciʔ (“head louse”). Cognate to Bahnar si, Vietnamese chấy, Khmer ចៃ (cay), Khasi ksi.[3]
Noun
စဲ (cay)[3]
Etymology 3
Borrowed from Sanskrit चैत्र (caitra).
Noun
စဲ (cay)
See also
References
- ^ Sujaritlak Deepadung (1996) “Mon at Nong Duu, Lamphun Province”, in Mon-Khmer Studies[1], volume 26, page 415 of 411–418
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Haswell, J. M. (1874) Grammatical Notes and Vocabulary of the Peguan Language[2], Rangoon: American Mission Press, pages 22, 58
- ↑ 3.0 3.1 Peiros, Ilia (1998) Comparative Linguistics in Southeast Asia (Pacific Linguistics. Series C-142)[3], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, page 258