ရှည်
Burmese
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *s-riŋ (“long”); cognate with Tibetan རིང (ring, “long, distant”) (STEDT). Luce gives Old Chinese 莘 (OC *sriŋ, “long, numerous”) as a cognate;[1] this appears phonetically and semantically sound, and Hill (2019) also accepts this comparison.
Pronunciation
- Phonetic respelling: ရှေ
- IPA(key): /ʃè/
- Romanization: MLCTS: hrany • ALA-LC: rhaññʻ • BGN/PCGN: she • Okell: hyei
Adjective
ရှည် • (hrany)
Derived terms
- ကင်းရှည် (kang:hrany)
- ကြာရှည် (krahrany)
- ချည်မျှင်ရှည်ဝါ (hkyanyhmyanghranywa)
- ခြေရှည် (hkrehrany)
- ခွင့်ရက်ရှည် (hkwang.rakhrany)
- ခုံရှည် (hkumhrany)
- ငှက်တော်မြီးရှည် (hngaktau-mri:hrany)
- ငိုကြောရှည် (ngui-krau:hrany)
- စကားကြောရှည် (ca.ka:krau:hrany)
- စကားတံရှည် (ca.ka:tamhrany)
- စိတ်ရှည် (cithrany)
- စိတ်ရှည်လက်ရှည် (cithranylakhrany)
- ဇာတ်ကြောရှည် (jatkrau:hrany)
- တံရှည် (tamhrany)
- တာရှည် (tahrany)
- တာရှည်ခံ (tahranyhkam)
- တုံးရှည် (tum:hrany)
- တောင်ရှည်ပုဆိုး (taunghranypu.hcui:)
- နှစ်ရှည်လများ (hnachranyla.mya:)
- နာတာရှည် (natahrany)
- နေ့ရှည်ရက်များ (ne.hranyrakmya:)
- နေ့ရှည်လများ (ne.hranyla.mya:)
- ပဲတောင့်ရှည် (pai:taung.hrany)
- ဗုံရှည် (bumhrany)
- မနာလိုတိုရှည် (ma.naluituihrany)
- မျဉ်းရှည် (myany:hrany)
- ရက်ရှည်လများ (rakhranyla.mya:)
- ရွာတန်းရှည် (rwatan:hrany)
- ရှည်မျော (hranymyau:)
- ရှည်လျား (hranylya:)
- ရှည်ဝေး (hranywe:)
- ရေရှည် (rehrany)
- ရေရှည်ဆွဲ (rehranyhcwai:)
- လျှာရှည် (hlyahrany)
- လေရှည် (lehrany)
- ဝတ္ထုရှည် (wathtu.hrany)
- သံရှည် (samhrany)
- သံသရာရှည် (samsa.rahrany)
- သက္ကရာဇ်ရှည် (sakka.rajhrany)
- အဓွန့်ရှည် (a.dhwan.hrany)
- အရှည် (a.hrany)
References
- ^ Luce, G. H. (1981) “-AÑ Finals (59. Long (in space or time)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 64
Further reading
- “ရှည်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.