აჭვენ
Laz
Alternative forms
Etymology
From ა- (a-) + ჭვ- (ç̌v-, “to burn”) + -ენ (-en). Inherited from Proto-Kartvelian *c̣₁w- (“to bake, fry”).
Verb
აჭვენ • (aç̌ven) (Latin spelling aç̌ven)
- (Stative verb) a part of someone's body to hurt
- ზადე ბაჲატი ჯარი მაშკომუ. ჯიჯილი მაჭუ.
- zade bayaťi cari maşǩomu. cicili maç̌u.
- I reluctantly ate very stale bread. My teeth hurt.
- ღომამჯი გებუსთვი დო დიჲო ნაგეფჩი, ჰანდღა დიდო მაჭვენ
- ğomamci gebustvi do diyo nagepçi, handğa dido maç̌ven
- Yesterday I slipped and hit my elbow, today it hurts so much
- (Actional verb) (Atina, Vizha, Artasheni, Vitse–Arkabi) to burn
- Synonyms: ნაჭვენ (naç̌ven), გჲაჭვენ (gyaç̌ven)
- ტუცა მჟალვა ფშუმტიშა ხურტული ომაჭუ
- ťuʒa mjalva pşumťişa xurťuli omaç̌u
- I burned my throat drinking hot milk
- (Actional verb) (figurative, Atina, Vizha, Artasheni, Vitse–Arkabi) heart burn
Usage notes
- This verb unlike other stative verbs has the perfective optative. The future tense of this verb is formed from perfective optative mood like that of the verb of existence.
Conjugation
Conjugation of აჭვენ (aç̌ven) (see also Appendix:Laz verbs)
| person | singular | plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||
| tenses / screeves | მა (ma) | სი (si) | ჰე (he) | ჩქუ (çku) | თქვა (tkva) | ჰენთეფე (hentepe) | |
| present | მაჭვენ (maç̌ven) | გაჭვენ (gaç̌ven) | აჭვენ (aç̌ven) | მაჭვენან (maç̌venan) | გაჭვენან (gaç̌venan) | აჭვენან (aç̌venan) | |
| past | მაჭვერტუ (maç̌verťu) | გაჭვერტუ (gaç̌verťu) | აჭვერტუ (aç̌verťu) | მაჭვერტეს (maç̌verťes) | გაჭვერტეს (gaç̌verťes) | აჭვერტეს (aç̌verťes) | |
| optative mood | მაჭვას (maç̌vas) | გაჭვას (gaç̌vas) | აჭვას (aç̌vas) | მაჭვან (maç̌van) | გაჭვან (gaç̌van) | აჭვან (aç̌van) | |
| auditive | მაჭვერტუ დორენ (maç̌verťu doren) | გაჭვერტუ დორენ (gaç̌verťu doren) | აჭვერტუ დორენ (aç̌verťu doren) | მაჭვერტეს დორენ (maç̌verťes doren) | გაჭვერტეს დორენ (gaç̌verťes doren) | აჭვერტეს დორენ (aç̌verťes doren) | |
| votive mood | მაჭვერტუკო (maç̌verťuǩo) | გაჭვერტუკო (gaç̌verťuǩo) | აჭვერტუკო (aç̌verťuǩo) | მაჭვერტესქო (maç̌verťesko) | გაჭვერტესქო (gaç̌verťesko) | აჭვერტესქო (aç̌verťesko) | |
| future | მაჭვასენ (maç̌vasen) | გაჭვასენ (gaç̌vasen) | აჭვასენ (aç̌vasen) | მაჭვანორენ (maç̌vanoren) | გაჭვანორენ (gaç̌vanoren) | აჭვანორენ (aç̌vanoren) | |
| prohibitivo-optative | მოთ მაჭვას (mot maç̌vas) | მოთ გაჭვას (mot gaç̌vas) | მოთ აჭვას (mot aç̌vas) | მოთ მაჭვან (mot maç̌van) | მოთ გაჭვან (mot gaç̌van) | მოთ აჭვან (mot aç̌van) | |
Further reading
- Kojima, Gôichi (2012–) “aç’ven[1]”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Kojima, Gôichi (2012–) “aç’ven[2]”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[2] (in Turkish)