ქვიშა

Georgian

Etymology

From Old Georgian ქჳშაჲ (kwišay), მქჳშაჲ (mkwišay). Related to Mingrelian ქვიშა (kviša).

Pronunciation

  • IPA(key): [kʰʷiʃa]
  • Hyphenation: ქვი‧შა

Noun

ქვიშა • (kviša) (uncountable)

  1. sand

Declension

Declension of ქვიშა (see Georgian declension)
singular plural archaic plural
nominative ქვიშა (kviša) ქვიშები (kvišebi) ქვიშანი (kvišani)
ergative ქვიშამ (kvišam) ქვიშებმა (kvišebma) ქვიშათ(ა) (kvišat(a))
dative ქვიშას(ა) (kvišas(a)) ქვიშებს(ა) (kvišebs(a)) ქვიშათ(ა) (kvišat(a))
genitive ქვიშის(ა) (kvišis(a)) ქვიშების(ა) (kvišebis(a)) ქვიშათ(ა) (kvišat(a))
instrumental ქვიშით(ა) (kvišit(a)) ქვიშებით(ა) (kvišebit(a))
adverbial ქვიშად(ა) (kvišad(a)) ქვიშებად(ა) (kvišebad(a))
vocative ქვიშავ (kvišav) ქვიშებო (kvišebo) ქვიშანო (kvišano)

Notes: archaic plurals might not exist.

Postpositional inflection of ქვიშა (see Georgian postpositions)
dative-case postpositions singular plural
-ზე (-ze, on) ქვიშაზე (kvišaze) ქვიშებზე (kvišebze)
-თან (-tan, near) ქვიშასთან (kvišastan) ქვიშებთან (kvišebtan)
-ში (-ši, in) ქვიშაში (kvišaši) ქვიშებში (kvišebši)
-ვით (-vit, like) ქვიშასავით (kvišasavit) ქვიშებივით (kvišebivit)
genitive-case postpositions singular plural
-თვის (-tvis, for) ქვიშისთვის (kvišistvis) ქვიშებისთვის (kvišebistvis)
-ებრ (-ebr, like) ქვიშისებრ (kvišisebr) ქვიშებისებრ (kvišebisebr)
-კენ (-ḳen, towards) ქვიშისკენ (kvišisḳen) ქვიშებისკენ (kvišebisḳen)
-გან (-gan, from/of) ქვიშისგან (kvišisgan) ქვიშებისგან (kvišebisgan)
-ადმი (-admi, in relation to) ქვიშისადმი (kvišisadmi) ქვიშებისადმი (kvišebisadmi)
instrumental-case postpositions singular plural
-დან (-dan, from/since) ქვიშიდან (kvišidan) ქვიშებიდან (kvišebidan)
-ურთ (-urt, together with) ქვიშითურთ (kvišiturt) ქვიშებითურთ (kvišebiturt)
adverbial-case postpositions singular plural
-მდე (-mde, up to) ქვიშამდე (kvišamde) ქვიშებამდე (kvišebamde)

Descendants

  • Bats: ქვიშ (kviš)
  • Ossetian: кусӕ (kusæ, fine gravel)

See also

References

  • Orbeliani, Sulxan-Saba (1949) “ქვიშა”, in S. Iordanišvili, editor, Siṭq̇vis ḳona kartuli, romel ars leksiḳoni [Collection of Georgian words, that is a dictionary]‎[1], compiled 1685–1716, Tbilisi: Georgian SSR print, page 713