ሩዝ

Amharic

Etymology

Borrowed from Arabic رُزّ (ruzz).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɾuz/
  • Hyphenation: ሩዝ

Noun

ሩዝ • (ruzm

  1. rice

Declension

Definiteness forms of ሩዝ
masculine
indefinite ሩዝ (ruz)
definite subject ሩዙ (ruzu)
definite object ሩዙን (ruzun)
general object ሩዝን (ruzən)
Possessive forms of ሩዝ (ruz)
singular plural formal
first person ሩዜ (ruze) ሩዛችን (ruzaččən)
second person m ሩዝህ (ruzəh) ሩዛችሁ (ruzaččəhu) ሩዝዎ (ruzwo)
f ሩዝሽ (ruzəš)
third person m ሩዙ (ruzu) ሩዛቸው (ruzaččäw)
f ሩዟ (ruzʷa)

Descendants

  • ? Afar: rúddi (possibly from Arabic)

References

  • Thomas Leiper Kane (1990) “ሩዝ”, in Amharic-English Dictionary, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN

Tigre

Etymology

Borrowed from Arabic رُزّ (ruzz).

Noun

ሩዝ • (ruz) (plural አርዋዝ (ʾärwaz))

  1. rice
    • 1910, Enno Littmann, editor, Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume I: Tales, customs, names and dirges of the Tigrē tribes: Tigrē text[1], Leiden: E. J. Brill, page 281 Nr. 123.3:
      translated Enno Littmann, editor (1910), Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume I: Tales, customs, names and dirges of the Tigrē tribes: Tigrē text[2], Leiden: E. J. Brill, page 338
    • 1913, Enno Littmann, editor, Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume III: Lieder der Tigrē-Stämme: Tigrē Text.[3], Leiden: E. J. Brill, page 510 L. 688 l. 3:
      translated Enno Littmann, editor (1915), Publications of the Princeton Expedition to Abyssinia. Volume IV: Lieder der Tigrē-Stämme: Deutsche Übersetzung und Commentar.[4] (in German), Leiden: E. J. Brill, page 1048

References

  • Littmann, Enno, Höfner, Maria (1962) “ሩዝ”, in Wörterbuch der Tigrē-Sprache. Tigrē—Deutsch—Englisch (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission der Akademie der Wissenschaften und der Literatur; XI)‎[5], Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, page 158b

Tigrinya

Etymology

Borrowed from Arabic رُزّ (ruzz).

Noun

ሩዝ • (ruzm

  1. rice