ኒ
| ||||||||
Translingual
Etymology
Modified form of ነ (n).
Letter
ኒ (ni)
- A symbol of the Ge'ez abugida, transliterated as ni.
Ge'ez
Pronoun
ኒ • (-ni) sg (enclitic form of አነ (ʾanä))
- me (bound object pronoun)
See also
| isolated nominative pronouns | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| 1st person | አነ (ʾanä) | ንሕነ (nəḥna) | |
| 2nd person | m | አንተ (ʾantä) | አንትሙ (ʾantəmu) |
| f | አንቲ (ʾanti) | አንትን (ʾantən) | |
| 3rd person | m | ውእቱ (wəʾətu) | ውእቶሙ (wəʾətom), እሙንቱ (ʾəmuntu) |
| f | ይእቲ (yəʾəti) | ውእቶን (wəʾəton), እማንቱ (ʾəmantu) | |
| enclitic accusative and genitive pronouns | |||
| singular | plural | ||
| 1st person | የ (-yä), ኒ (-ni)1 | ነ (-nä) | |
| 2nd person | m | ከ (-kä) | ክሙ (-kəmmu) |
| f | ኪ (-ki) | ክን (-kən) | |
| 3rd person | m | ሁ (-(h)u)2 | ሆሙ (-(h)omu)2 |
| f | ሃ (-(h)a)2 | ሆን (-(h)on)2 | |
1. የ (-yä) is attached to nouns, while ኒ (-ni) is attached to verbs.
2. In all third person suffixes, an "h" is inserted when preceded by a vowel.
References
- August Dillmann, Carl Bezold (1857, 1899) James A. Crichton, transl., Ethiopic Grammar[1], 2nd edition, London: Williams & Norgate, published 1907, pages 339-340