ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᨲᩥ

Pali

Alternative forms

Verb

ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᨲᩥ (root mud, first conjugation)

  1. Tai Tham script form of anumodati (“to rejoice in”)
    • 2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (overall work in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 190:
      ᩅᨶ᩠ᨴᩣᨾᩥ ᨽᨶ᩠ᨲᩮ ᩈᨻᩛᩴ ᩋᨷᩁᩣᨵᩴ ᨡᨾᨳ ᨾᩮ ᨽᨶ᩠ᨲᩮ, ᨾᨿᩣ ᨠᨲᩴ ᨷᩩᨬ᩠ᨬᩴ
      ᩈᩣᨾᩥᨶᩣ ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᩥᨲᨻᩛᩴ, ᩈᩣᨾᩥᨶᩣ ᨠᨲᩴ ᨷᩩᨬ᩠ᨬᩴ ᨾᩮᨿ᩠ᩉᩴ, ᨴᩤᨲᨻᩛᩴ ᩈᩣᨵᩩ
      ᩈᩣᨵᩩ ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᩤᨾᩥ.
      vandāmi bhante sabbaṃ aparādhaṃ khamatha me bhante, mayā kataṃ puññaṃ sāminā anumoditabbaṃ, sāminā kataṃ puññaṃ meyhaṃ, dātabbaṃ sādhu sādhu anumodāmi.
      I salute [you], venerable sir. Please forgive me all of [my] offences, venerable sir. May the master rejoice in the merit I have acquired. May merit acquired by the master be given to me. Good, good, may I rejoice [in this]

Conjugation

  • Present active participle: ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᨶ᩠ᨲ᩺ (anumodant), which see for forms and usage
  • Present middle participle: ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᨾᩣᨶ (anumodamāna), which see for forms and usage
  • Gerundive: ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᩥᨲᨻᩛ (anumoditabba), which see for forms and usage

Adjective

ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᨲᩥ

  1. Tai Tham script form of anumodati, which is masculine/neuter locative singular of ᩋᨶᩩᨾᩮᩣᨴᨶ᩠ᨲ᩺ (anumodant), present participle of the verb above