ἀμάρακον
Ancient Greek
Alternative forms
- ἀμάρακος (amárakos)
Etymology
The word has been connected with Ancient Macedonian ἀβαρύ (abarú, “oregano, marjoram”). If this is accepted, the variation μ/β points to a Pre-Greek origin, which is probable anyhow. According to Beekes, the connection with Sanskrit मरुवक (maruvaka, “marjoram”) must be wrong.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.mǎː.ra.kon/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈma.ra.kon/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈma.ra.kon/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈma.ra.kon/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈma.ra.kon/
Noun
ἀμᾱ́ρᾰκον • (amā́răkon) n (genitive ἀμᾱράκου); second declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ ἀμᾱ́ρᾰκον tò amā́răkon |
τὼ ἀμᾱρᾰ́κω tṑ amārắkō |
τᾰ̀ ἀμᾱ́ρᾰκᾰ tằ amā́răkă | ||||||||||
| Genitive | τοῦ ἀμᾱρᾰ́κου toû amārắkou |
τοῖν ἀμᾱρᾰ́κοιν toîn amārắkoin |
τῶν ἀμᾱρᾰ́κων tôn amārắkōn | ||||||||||
| Dative | τῷ ἀμᾱρᾰ́κῳ tōî amārắkōi |
τοῖν ἀμᾱρᾰ́κοιν toîn amārắkoin |
τοῖς ἀμᾱρᾰ́κοις toîs amārắkois | ||||||||||
| Accusative | τὸ ἀμᾱ́ρᾰκον tò amā́răkon |
τὼ ἀμᾱρᾰ́κω tṑ amārắkō |
τᾰ̀ ἀμᾱ́ρᾰκᾰ tằ amā́răkă | ||||||||||
| Vocative | ἀμᾱ́ρᾰκον amā́răkon |
ἀμᾱρᾰ́κω amārắkō |
ἀμᾱ́ρᾰκᾰ amā́răkă | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
- Ἀμᾱρακίνη (Amārakínē)
- ἀμᾱράκινος (amārákinos)
- ἀμᾱρακόεις (amārakóeis)
Descendants
- Latin: amāracus
Further reading
- “ἀμάρακον”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- ἀμάρακον in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀμάρακον in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN