ἀναποδίζω
See also: αναποδίζω
Ancient Greek
Etymology
From ᾰ̓νᾰ- (“backwords”) + πούς (gentive: ποδός) (“foot”) + -ίζω (“suffix for verbs”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.na.po.díz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.na.poˈdi.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.na.poˈði.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.na.poˈði.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.na.poˈði.zo/
Verb
ᾰ̓νᾰποδῐ́ζω • (ănăpodĭ́zō)
- (intransitive) to make a step backwards
- (transitive) to call back and question, cross-examine
- to retract what is said before
- to return (of retrograde motion of the planets, of recurring events)
Inflection
Present: ᾰ̓νᾰποδίζω
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ᾰ̓νᾰποδίζω | ᾰ̓νᾰποδίζεις | ᾰ̓νᾰποδίζει | ᾰ̓νᾰποδίζετον | ᾰ̓νᾰποδίζετον | ᾰ̓νᾰποδίζομεν | ᾰ̓νᾰποδίζετε | ᾰ̓νᾰποδίζουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ᾰ̓νᾰποδίζω | ᾰ̓νᾰποδίζῃς | ᾰ̓νᾰποδίζῃ | ᾰ̓νᾰποδίζητον | ᾰ̓νᾰποδίζητον | ᾰ̓νᾰποδίζωμεν | ᾰ̓νᾰποδίζητε | ᾰ̓νᾰποδίζωσῐ(ν) | |||||
| optative | ᾰ̓νᾰποδίζοιμῐ | ᾰ̓νᾰποδίζοις | ᾰ̓νᾰποδίζοι | ᾰ̓νᾰποδίζοιτον | ᾰ̓νᾰποδιζοίτην | ᾰ̓νᾰποδίζοιμεν | ᾰ̓νᾰποδίζοιτε | ᾰ̓νᾰποδίζοιεν | |||||
| imperative | ᾰ̓νᾰπόδιζε | ᾰ̓νᾰποδιζέτω | ᾰ̓νᾰποδίζετον | ᾰ̓νᾰποδιζέτων | ᾰ̓νᾰποδίζετε | ᾰ̓νᾰποδιζόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ᾰ̓νᾰποδίζειν | ||||||||||||
| participle | m | ᾰ̓νᾰποδίζων | |||||||||||
| f | ᾰ̓νᾰποδίζουσᾰ | ||||||||||||
| n | ᾰ̓νᾰποδῖζον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ᾰ̓νεπόδιζον
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ᾰ̓νεπόδιζον | ᾰ̓νεπόδιζες | ᾰ̓νεπόδιζε(ν) | ᾰ̓νεποδίζετον | ᾰ̓νεποδιζέτην | ᾰ̓νεποδίζομεν | ᾰ̓νεποδίζετε | ᾰ̓νεπόδιζον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ᾰ̓νᾰποδιέω (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ᾰ̓νᾰποδιέω | ᾰ̓νᾰποδιέεις | ᾰ̓νᾰποδιέει | ᾰ̓νᾰποδιέετον | ᾰ̓νᾰποδιέετον | ᾰ̓νᾰποδιέομεν | ᾰ̓νᾰποδιέετε | ᾰ̓νᾰποδιέουσῐ(ν) | ||||
| optative | ᾰ̓νᾰποδιέοιμῐ | ᾰ̓νᾰποδιέοις | ᾰ̓νᾰποδιέοι | ᾰ̓νᾰποδιέοιτον | ᾰ̓νᾰποδιεοίτην | ᾰ̓νᾰποδιέοιμεν | ᾰ̓νᾰποδιέοιτε | ᾰ̓νᾰποδιέοιεν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ᾰ̓νᾰποδιέειν | ||||||||||||
| participle | m | ᾰ̓νᾰποδιέων | |||||||||||
| f | ᾰ̓νᾰποδιέουσᾰ | ||||||||||||
| n | ᾰ̓νᾰποδιέον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ᾰ̓νᾰποδιῶ (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ᾰ̓νᾰποδιῶ | ᾰ̓νᾰποδιεῖς | ᾰ̓νᾰποδιεῖ | ᾰ̓νᾰποδιεῖτον | ᾰ̓νᾰποδιεῖτον | ᾰ̓νᾰποδιοῦμεν | ᾰ̓νᾰποδιεῖτε | ᾰ̓νᾰποδιοῦσῐ(ν) | ||||
| optative | ᾰ̓νᾰποδιοίην / ᾰ̓νᾰποδιοῖμῐ | ᾰ̓νᾰποδιοίης / ᾰ̓νᾰποδιοῖς | ᾰ̓νᾰποδιοίη / ᾰ̓νᾰποδιοῖ | ᾰ̓νᾰποδιοῖτον / ᾰ̓νᾰποδιοίητον | ᾰ̓νᾰποδιοίτην / ᾰ̓νᾰποδιοιήτην | ᾰ̓νᾰποδιοῖμεν / ᾰ̓νᾰποδιοίημεν | ᾰ̓νᾰποδιοῖτε / ᾰ̓νᾰποδιοίητε | ᾰ̓νᾰποδιοῖεν / ᾰ̓νᾰποδιοίησᾰν | |||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ᾰ̓νᾰποδιεῖν | ||||||||||||
| participle | m | ᾰ̓νᾰποδιῶν | |||||||||||
| f | ᾰ̓νᾰποδιοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | ᾰ̓νᾰποδιοῦν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ᾰ̓νεπόδῐσᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ᾰ̓νεπόδῐσᾰ | ᾰ̓νεπόδῐσᾰς | ᾰ̓νεπόδῐσε(ν) | ᾰ̓νεποδῐ́σᾰτον | ᾰ̓νεποδῐσᾰ́την | ᾰ̓νεποδῐ́σᾰμεν | ᾰ̓νεποδῐ́σᾰτε | ᾰ̓νεπόδῐσᾰν | ||||
| subjunctive | ᾰ̓νᾰποδῐ́σω | ᾰ̓νᾰποδῐ́σῃς | ᾰ̓νᾰποδῐ́σῃ | ᾰ̓νᾰποδῐ́σητον | ᾰ̓νᾰποδῐ́σητον | ᾰ̓νᾰποδῐ́σωμεν | ᾰ̓νᾰποδῐ́σητε | ᾰ̓νᾰποδῐ́σωσῐ(ν) | |||||
| optative | ᾰ̓νᾰποδῐ́σαιμῐ | ᾰ̓νᾰποδῐ́σειᾰς / ᾰ̓νᾰποδῐ́σαις | ᾰ̓νᾰποδῐ́σειε(ν) / ᾰ̓νᾰποδῐ́σαι | ᾰ̓νᾰποδῐ́σαιτον | ᾰ̓νᾰποδῐσαίτην | ᾰ̓νᾰποδῐ́σαιμεν | ᾰ̓νᾰποδῐ́σαιτε | ᾰ̓νᾰποδῐ́σειᾰν / ᾰ̓νᾰποδῐ́σαιεν | |||||
| imperative | ᾰ̓νᾰπόδῐσον | ᾰ̓νᾰποδῐσᾰ́τω | ᾰ̓νᾰποδῐ́σᾰτον | ᾰ̓νᾰποδῐσᾰ́των | ᾰ̓νᾰποδῐ́σᾰτε | ᾰ̓νᾰποδῐσᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ᾰ̓νᾰποδῐ́σαι | ||||||||||||
| participle | m | ᾰ̓νᾰποδῐ́σᾱς | |||||||||||
| f | ᾰ̓νᾰποδῐ́σᾱσᾰ | ||||||||||||
| n | ᾰ̓νᾰποδῐ́σᾰν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Synonyms
- ᾰ̓νᾰποδόω, -ῶ (ănăpodóō, -ô, “; grow fresh feet”)
Related terms
- ᾰ̓νᾰποδισμός m (ănăpodismós, “going back; recall”)
- ᾰ̓νᾰποδιστής m (ănăpodistḗs, “one who drives back”)
- ᾰ̓νᾰποδιστικός (ănăpodistikós, “in retardation”)
- ᾰ̓νᾰποδόω, -ῶ (ănăpodóō, -ô, “, grow fresh feet”)
- ἀναποδόομαι, oῦμαι (anapodóomai, oûmai, “grow fresh feet -of scorpions-”)
- ἐπᾰνᾰποδῐ́ζω (epănăpodĭ́zō, “retrace one's steps in argument”)
- ἐπᾰνᾰποδιστέον (epănăpodistéon, “one must re-examine”)
Descendants
- Byzantine Greek: ἀναποδίζω (anapodízō)
- Greek: αναποδίζω (anapodízo)
Further reading
- “ἀναποδίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀναποδίζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀναποδίζω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)