ἀποίχομαι
Ancient Greek
Etymology
ἀπο- (apo-) + οἴχομαι (oíkhomai)
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.pǒi̯.kʰo.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈpy.kʰo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈpy.xo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈpy.xo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈpi.xo.me/
Verb
ἀποίχομαι • (apoíkhomai)
Conjugation
Present: ἀποίχομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | ἀποίχομαι | ἀποίχῃ / ἀποίχει | ἀποίχεται | ἀποίχεσθον | ἀποίχεσθον | ἀποιχόμεθᾰ | ἀποίχεσθε | ἀποίχονται | ||||
| subjunctive | ἀποίχωμαι | ἀποίχῃ | ἀποίχηται | ἀποίχησθον | ἀποίχησθον | ἀποιχώμεθᾰ | ἀποίχησθε | ἀποίχωνται | |||||
| optative | ἀποιχοίμην | ἀποίχοιο | ἀποίχοιτο | ἀποίχοισθον | ἀποιχοίσθην | ἀποιχοίμεθᾰ | ἀποίχοισθε | ἀποίχοιντο | |||||
| imperative | ἀποίχου | ἀποιχέσθω | ἀποίχεσθον | ἀποιχέσθων | ἀποίχεσθε | ἀποιχέσθων | |||||||
| infinitive | ἀποίχεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | ἀποιχόμενος | |||||||||||
| f | ἀποιχομένη | ||||||||||||
| n | ἀποιχόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἀπῳχόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | ἀπῳχόμην | ἀπῴχου | ἀπῴχετο | ἀπῴχεσθον | ἀπῳχέσθην | ἀπῳχόμεθᾰ | ἀπῴχεσθε | ἀπῴχοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ἀποιχήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle | indicative | ἀποιχήσομαι | ἀποιχήσῃ / ἀποιχήσει | ἀποιχήσεται | ἀποιχήσεσθον | ἀποιχήσεσθον | ἀποιχησόμεθᾰ | ἀποιχήσεσθε | ἀποιχήσονται | ||||
| optative | ἀποιχησοίμην | ἀποιχήσοιο | ἀποιχήσοιτο | ἀποιχήσοισθον | ἀποιχησοίσθην | ἀποιχησοίμεθᾰ | ἀποιχήσοισθε | ἀποιχήσοιντο | |||||
| middle | |||||||||||||
| infinitive | ἀποιχήσεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | ἀποιχησόμενος | |||||||||||
| f | ἀποιχησομένη | ||||||||||||
| n | ἀποιχησόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Further reading
- “ἀποίχομαι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀποίχομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀποίχομαι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀποίχομαι in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- “ἀποίχομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀποίχομαι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.