ἀσέβεια
See also: ασέβεια
Ancient Greek
Etymology
From ᾰ̓σεβής (ăsebḗs, “impious”) + -ια (-ia).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.sé.beː.a/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈse.bi.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈse.βi.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈse.vi.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈse.vi.a/
Noun
ᾰ̓σέβειᾰ • (ăsébeiă) f (genitive ᾰ̓σεβείᾱς); first declension
- impiety, ungodliness[1]
- (Late Antiquity) heresy[2]
- Philostorgius, Church History §2.2:
- ...διὰ τῆς ἐν ταῖς μελῳδίαις ἡδονῆς ἐκκλέπτων πρὸς τὴν οἰκείαν ἀσέβειαν τοὺς ἀμαθεστέρους τῶν ἀνθρώπων.
- stealing, through their joy in his songs, the more foolish of men for his own heresy
- (please add an English translation of this quotation)
- ...διὰ τῆς ἐν ταῖς μελῳδίαις ἡδονῆς ἐκκλέπτων πρὸς τὴν οἰκείαν ἀσέβειαν τοὺς ἀμαθεστέρους τῶν ἀνθρώπων.
Declension
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ ᾰ̓σέβειᾰ hē ăsébeiă |
τὼ ᾰ̓σεβείᾱ tṑ ăsebeíā |
αἱ ᾰ̓σέβειαι hai ăsébeiai | ||||||||||
| Genitive | τῆς ᾰ̓σεβείᾱς tês ăsebeíās |
τοῖν ᾰ̓σεβείαιν toîn ăsebeíain |
τῶν ᾰ̓σεβειῶν tôn ăsebeiôn | ||||||||||
| Dative | τῇ ᾰ̓σεβείᾳ tēî ăsebeíāi |
τοῖν ᾰ̓σεβείαιν toîn ăsebeíain |
ταῖς ᾰ̓σεβείαις taîs ăsebeíais | ||||||||||
| Accusative | τὴν ᾰ̓σέβειᾰν tḕn ăsébeiăn |
τὼ ᾰ̓σεβείᾱ tṑ ăsebeíā |
τᾱ̀ς ᾰ̓σεβείᾱς tā̀s ăsebeíās | ||||||||||
| Vocative | ᾰ̓σέβειᾰ ăsébeiă |
ᾰ̓σεβείᾱ ăsebeíā |
ᾰ̓σέβειαι ăsébeiai | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Antonyms
- εὐσέβειᾰ (eusébeiă)
Descendants
- Greek: ασέβεια (aséveia)
References
Further reading
- “ἀσέβεια”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- ἀσέβεια in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- “ἀσέβεια”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀσέβεια in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- blasphemy idem, page 82.
- godlessness idem, page 365.
- immorality idem, page 418.
- impiety idem, page 421.
- irreligion idem, page 459.
- irreverence idem, page 460.
- profanity idem, page 653.
- sacrilege idem, page 729.
- sin idem, page 777.
- sinfulness idem, page 777.
- transgression idem, page 888.
- unbelief idem, page 908.
- ungodliness idem, page 919.
- unholiness idem, page 921.
- unrighteousness idem, page 930.
- wickedness idem, page 978.
- worldliness idem, page 989.