ἐμπνέω
See also: εμπνέω
Ancient Greek
Alternative forms
- ἐμπνείω (empneíō) — poetic
Etymology
From ἐν- (en-) + πνέω (pnéō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /em.pné.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /emˈpne.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /emˈpne.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /emˈpne.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /emˈbne.o/
Verb
ἐμπνέω • (empnéō)
- to blow or breathe upon [with dative]
- (intransitive) to breathe, live, be alive
- to breathe of [with genitive]
- (transitive) to blow into, swell (a sail)
- to breathe into, inspire
Conjugation
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐμπνέω | ἐμπνεῖς | ἐμπνεῖ | ἐμπνεῖτον | ἐμπνεῖτον | ἐμπνέομεν | ἐμπνεῖτε | ἐμπνέουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐμπνέω | ἐμπνέῃς | ἐμπνέῃ | ἐμπνέητον | ἐμπνέητον | ἐμπνέωμεν | ἐμπνέητε | ἐμπνέωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπνέοιμῐ | ἐμπνέοις | ἐμπνέοι | ἐμπνέοιτον | ἐμπνεοίτην | ἐμπνέοιμεν | ἐμπνέοιτε | ἐμπνέοιεν | |||||
| imperative | ἐμπνεῖ | ἐμπνείτω | ἐμπνεῖτον | ἐμπνείτων | ἐμπνεῖτε | ἐμπνεόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἐμπνέομαι | ἐμπνέῃ, πνεῖ |
ἐμπνεῖται | ἐμπνεῖσθον | ἐμπνεῖσθον | ἐμπνεόμεθᾰ | ἐμπνεῖσθε | ἐμπνέονται | ||||
| subjunctive | ἐμπνέωμαι | ἐμπνέῃ | ἐμπνέηται | ἐμπνέησθον | ἐμπνέησθον | ἐμπνεώμεθᾰ | ἐμπνέησθε | ἐμπνέωνται | |||||
| optative | ἐμπνεοίμην | ἐμπνέοιο | ἐμπνέοιτο | ἐμπνέοισθον | ἐμπνεοίσθην | ἐμπνεοίμεθᾰ | ἐμπνέοισθε | ἐμπνέοιντο | |||||
| imperative | ἐμπνέου | ἐμπνείσθω | ἐμπνεῖσθον | ἐμπνείσθων | ἐμπνεῖσθε | ἐμπνεέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐμπνεῖν | ἐμπνεῖσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐμπνέων | ἐμπνεόμενος | ||||||||||
| f | ἐμπνέουσᾰ | ἐμπνεομένη | |||||||||||
| n | ἐμπνέον | ἐμπνεόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἐνέπνεον (Contracted only in -ει-)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐνέπνεον | ἐνέπνεις | ἐνέπνει | ἐνεπνεῖτον | ἐνεπνείτην | ἐνεπνέομεν | ἐνεπνεῖτε | ἐνέπνεον | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ἐμπνεύσω, ἐμπνεύσομαι, ἐμπνευσθήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐμπνεύσω | ἐμπνεύσεις | ἐμπνεύσει | ἐμπνεύσετον | ἐμπνεύσετον | ἐμπνεύσομεν | ἐμπνεύσετε | ἐμπνεύσουσῐ(ν) | ||||
| optative | ἐμπνεύσοιμῐ | ἐμπνεύσοις | ἐμπνεύσοι | ἐμπνεύσοιτον | ἐμπνευσοίτην | ἐμπνεύσοιμεν | ἐμπνεύσοιτε | ἐμπνεύσοιεν | |||||
| middle | indicative | ἐμπνεύσομαι | ἐμπνεύσῃ / ἐμπνεύσει | ἐμπνεύσεται | ἐμπνεύσεσθον | ἐμπνεύσεσθον | ἐμπνευσόμεθᾰ | ἐμπνεύσεσθε | ἐμπνεύσονται | ||||
| optative | ἐμπνευσοίμην | ἐμπνεύσοιο | ἐμπνεύσοιτο | ἐμπνεύσοισθον | ἐμπνευσοίσθην | ἐμπνευσοίμεθᾰ | ἐμπνεύσοισθε | ἐμπνεύσοιντο | |||||
| passive | indicative | ἐμπνευσθήσομαι | ἐμπνευσθήσῃ | ἐμπνευσθήσεται | ἐμπνευσθήσεσθον | ἐμπνευσθήσεσθον | ἐμπνευσθησόμεθᾰ | ἐμπνευσθήσεσθε | ἐμπνευσθήσονται | ||||
| optative | ἐμπνευσθησοίμην | ἐμπνευσθήσοιο | ἐμπνευσθήσοιτο | ἐμπνευσθήσοισθον | ἐμπνευσθησοίσθην | ἐμπνευσθησοίμεθᾰ | ἐμπνευσθήσοισθε | ἐμπνευσθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ἐμπνεύσειν | ἐμπνεύσεσθαι | ἐμπνευσθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | ἐμπνεύσων | ἐμπνευσόμενος | ἐμπνευσθησόμενος | |||||||||
| f | ἐμπνεύσουσᾰ | ἐμπνευσομένη | ἐμπνευσθησομένη | ||||||||||
| n | ἐμπνεῦσον | ἐμπνευσόμενον | ἐμπνευσθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐνέπνευσᾰ, ἐνεπνεύσθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐνέπνευσᾰ | ἐνέπνευσᾰς | ἐνέπνευσε(ν) | ἐνεπνεύσᾰτον | ἐνεπνευσᾰ́την | ἐνεπνεύσᾰμεν | ἐνεπνεύσᾰτε | ἐνέπνευσᾰν | ||||
| subjunctive | ἐμπνεύσω | ἐμπνεύσῃς | ἐμπνεύσῃ | ἐμπνεύσητον | ἐμπνεύσητον | ἐμπνεύσωμεν | ἐμπνεύσητε | ἐμπνεύσωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπνεύσαιμῐ | ἐμπνεύσειᾰς / ἐμπνεύσαις | ἐμπνεύσειε(ν) / ἐμπνεύσαι | ἐμπνεύσαιτον | ἐμπνευσαίτην | ἐμπνεύσαιμεν | ἐμπνεύσαιτε | ἐμπνεύσειᾰν / ἐμπνεύσαιεν | |||||
| imperative | ἔμπνευσον | ἐμπνευσᾰ́τω | ἐμπνεύσᾰτον | ἐμπνευσᾰ́των | ἐμπνεύσᾰτε | ἐμπνευσᾰ́ντων | |||||||
| passive | indicative | ἐνεπνεύσθην | ἐνεπνεύσθης | ἐνεπνεύσθη | ἐνεπνεύσθητον | ἐνεπνευσθήτην | ἐνεπνεύσθημεν | ἐνεπνεύσθητε | ἐνεπνεύσθησᾰν | ||||
| subjunctive | ἐμπνευσθῶ | ἐμπνευσθῇς | ἐμπνευσθῇ | ἐμπνευσθῆτον | ἐμπνευσθῆτον | ἐμπνευσθῶμεν | ἐμπνευσθῆτε | ἐμπνευσθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπνευσθείην | ἐμπνευσθείης | ἐμπνευσθείη | ἐμπνευσθεῖτον / ἐμπνευσθείητον | ἐμπνευσθείτην / ἐμπνευσθειήτην | ἐμπνευσθεῖμεν / ἐμπνευσθείημεν | ἐμπνευσθεῖτε / ἐμπνευσθείητε | ἐμπνευσθεῖεν / ἐμπνευσθείησᾰν | |||||
| imperative | ἐμπνεύσθητῐ | ἐμπνευσθήτω | ἐμπνεύσθητον | ἐμπνευσθήτων | ἐμπνεύσθητε | ἐμπνευσθέντων | |||||||
| active | passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐμπνεῦσαι | ἐμπνευσθῆναι | |||||||||||
| participle | m | ἐμπνεύσᾱς | ἐμπνευσθείς | ||||||||||
| f | ἐμπνεύσᾱσᾰ | ἐμπνευσθεῖσᾰ | |||||||||||
| n | ἐμπνεῦσᾰν | ἐμπνευσθέν | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔμπνευσᾰ | ἔμπνευσᾰς | ἔμπνευσε(ν) | ἐμπνεύσᾰτον | ἐμπνευσᾰ́την | ἐμπνεύσᾰμεν | ἐμπνεύσᾰτε | ἔμπνευσᾰν | ||||
| subjunctive | ἐμπνεύσω, ἐμπνεύσωμῐ |
ἐμπνεύσῃς, ἐμπνεύσῃσθᾰ |
ἐμπνεύσῃ, ἐμπνεύσῃσῐ |
ἐμπνεύσητον | ἐμπνεύσητον | ἐμπνεύσωμεν | ἐμπνεύσητε | ἐμπνεύσωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπνεύσαιμῐ | ἐμπνεύσαις, ἐμπνεύσαισθᾰ, ἐμπνεύσειᾰς |
ἐμπνεύσειε(ν) / ἐμπνεύσαι | ἐμπνευσεῖτον | ἐμπνευσείτην | ἐμπνευσεῖμεν | ἐμπνευσεῖτε | ἐμπνευσεῖεν | |||||
| imperative | ἔμπνευσον | ἐμπνευσᾰ́τω | ἐμπνεύσᾰτον | ἐμπνευσᾰ́των | ἐμπνεύσᾰτε | ἐμπνευσᾰ́ντων | |||||||
| passive | indicative | ἐμπνεύσθην | ἐμπνεύσθης | ἐμπνεύσθη | ἐμπνεύσθητον | ἐμπνευσθήτην | ἐμπνεύσθημεν | ἐμπνεύσθητε | ἐμπνεύσθησᾰν, ἔμπνευσθεν | ||||
| subjunctive | ἐμπνευσθῶ | ἐμπνευσθῇς | ἐμπνευσθῇ | ἐμπνευσθῆτον | ἐμπνευσθῆτον | ἐμπνευσθῶμεν | ἐμπνευσθῆτε | ἐμπνευσθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπνευσθείην | ἐμπνευσθείης | ἐμπνευσθείη | ἐμπνευσθεῖτον / ἐμπνευσθείητον | ἐμπνευσθείτην / ἐμπνευσθειήτην | ἐμπνευσθεῖμεν / ἐμπνευσθείημεν | ἐμπνευσθεῖτε / ἐμπνευσθείητε | ἐμπνεύσθειεν / ἐμπνευσθείησᾰν | |||||
| imperative | ἐμπνεύσθητῐ | ἐμπνευσθήτω | ἐμπνεύσθητον | ἐμπνευσθήτων | ἐμπνεύσθητε | ἐμπνευσθέντων | |||||||
| active | passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐμπνεῦσαι / ἐμπνευσᾰ́μεν / ἐμπνευσᾰμέναι | ἐμπνευσθῆναι / ἐμπνευσθήμεναι | |||||||||||
| participle | m | ἐμπνεύσᾱς | ἐμπνευσθείς | ||||||||||
| f | ἐμπνεύσᾱσᾰ | ἐμπνευσθεῖσᾰ | |||||||||||
| n | ἐμπνεῦσᾰν | ἐμπνευσθέν | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἐμπέπνευκᾰ, ἐμπέπνῡμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐμπέπνευκᾰ | ἐμπέπνευκᾰς | ἐμπέπνευκε(ν) | ἐμπεπνεύκᾰτον | ἐμπεπνεύκᾰτον | ἐμπεπνεύκᾰμεν | ἐμπεπνεύκᾰτε | ἐμπεπνεύκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐμπεπνεύκω | ἐμπεπνεύκῃς | ἐμπεπνεύκῃ | ἐμπεπνεύκητον | ἐμπεπνεύκητον | ἐμπεπνεύκωμεν | ἐμπεπνεύκητε | ἐμπεπνεύκωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπεπνεύκοιμῐ / ἐμπεπνευκοίην | ἐμπεπνεύκοις / ἐμπεπνευκοίης | ἐμπεπνεύκοι / ἐμπεπνευκοίη | ἐμπεπνεύκοιτον | ἐμπεπνευκοίτην | ἐμπεπνεύκοιμεν | ἐμπεπνεύκοιτε | ἐμπεπνεύκοιεν | |||||
| imperative | ἐμπέπνευκε | ἐμπεπνευκέτω | ἐμπεπνεύκετον | ἐμπεπνευκέτων | ἐμπεπνεύκετε | ἐμπεπνευκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἐμπέπνῡμαι | ἐμπέπνῡσαι | ἐμπέπνῡται | ἐμπέπνῡσθον | ἐμπέπνῡσθον | ἐμπεπνῡ́μεθᾰ | ἐμπέπνῡσθε | ἐμπέπνῡνται | ||||
| subjunctive | ἐμπεπνῡμένος ὦ | ἐμπεπνῡμένος ᾖς | ἐμπεπνῡμένος ᾖ | ἐμπεπνῡμένω ἦτον | ἐμπεπνῡμένω ἦτον | ἐμπεπνῡμένοι ὦμεν | ἐμπεπνῡμένοι ἦτε | ἐμπεπνῡμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐμπεπνῡμένος εἴην | ἐμπεπνῡμένος εἴης | ἐμπεπνῡμένος εἴη | ἐμπεπνῡμένω εἴητον / εἶτον | ἐμπεπνῡμένω εἰήτην / εἴτην | ἐμπεπνῡμένοι εἴημεν / εἶμεν | ἐμπεπνῡμένοι εἴητε / εἶτε | ἐμπεπνῡμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | ἐμπέπνῡσο | ἐμπεπνῡ́σθω | ἐμπέπνῡσθον | ἐμπεπνῡ́σθων | ἐμπέπνῡσθε | ἐμπεπνῡ́σθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐμπεπνευκέναι | ἐμπεπνῦσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐμπεπνευκώς | ἐμπεπνῡμένος | ||||||||||
| f | ἐμπεπνευκυῖᾰ | ἐμπεπνῡμένη | |||||||||||
| n | ἐμπεπνευκός | ἐμπεπνῡμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Quotations
- New Testament, Acts of the Apostles 9:1:
- Ὁ δὲ Σαῦλος ἔτι ἐμπνέων ἀπειλῆς καὶ φόνου εἰς τοὺς μαθητὰς τοῦ Κυρίου, προσελθὼν τῷ ἀρχιερεῖ
- Ho dè Saûlos éti empnéōn apeilês kaì phónou eis toùs mathētàs toû Kuríou, proselthṑn tōî arkhiereî
- Translation by KJV
- And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest
- Ὁ δὲ Σαῦλος ἔτι ἐμπνέων ἀπειλῆς καὶ φόνου εἰς τοὺς μαθητὰς τοῦ Κυρίου, προσελθὼν τῷ ἀρχιερεῖ
Descendants
- Greek: εμπνέω (empnéo)
Further reading
Further reading
- “ἐμπνέω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἐμπνέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐμπνέω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἐμπνέω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- ἐμπνέω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ἐμπνέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἐμπνέω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G1709 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.