ἐξομολόγησις
See also: εξομολόγηση
Ancient Greek
Etymology
From ἐξομολογέω (exomologéō, “confess”) + -σῐς (-sĭs).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ek.so.mo.ló.ɡɛː.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ek.so.moˈlo.ɡe̝.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ek.so.moˈlo.ʝi.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ek.so.moˈlo.ʝi.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ek.so.moˈlo.ʝi.sis/
Noun
ἐξομολόγησῐς • (exomológēsĭs) f (genitive ἐξομολογήσεως); third declension
- confession
- (biblical, Koine) praise
- Septuagint, Psalm 103
- Ευλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν Κύριον. Κύριε ὁ Θεός μου, ἐμεγαλύνθης σφόδρα, ἐξομολόγησιν καὶ μεγαλοπρέπειαν ἐνεδύσω
- Eulógei, hē psukhḗ mou, tòn Kúrion. Kúrie ho Theós mou, emegalúnthēs sphódra, exomológēsin kaì megaloprépeian enedúsō
- Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, thou art very great; thou hast clothed thyself with praise and honour
- Septuagint, Psalm 103
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ ἐξομολόγησῐς hē exomológēsĭs |
τὼ ἐξομολογήσει tṑ exomologḗsei |
αἱ ἐξομολογήσεις hai exomologḗseis | ||||||||||
| Genitive | τῆς ἐξομολογήσεως tês exomologḗseōs |
τοῖν ἐξομολογησέοιν toîn exomologēséoin |
τῶν ἐξομολογήσεων tôn exomologḗseōn | ||||||||||
| Dative | τῇ ἐξομολογήσει tēî exomologḗsei |
τοῖν ἐξομολογησέοιν toîn exomologēséoin |
ταῖς ἐξομολογήσεσῐ / ἐξομολογήσεσῐν taîs exomologḗsesĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὴν ἐξομολόγησῐν tḕn exomológēsĭn |
τὼ ἐξομολογήσει tṑ exomologḗsei |
τᾱ̀ς ἐξομολογήσεις tā̀s exomologḗseis | ||||||||||
| Vocative | ἐξομολόγησῐ exomológēsĭ |
ἐξομολογήσει exomologḗsei |
ἐξομολογήσεις exomologḗseis | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Related terms
- Latin: exomologesis
References
- “ἐξομολόγησις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- ἐξομολόγησις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐξομολόγησις in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)