ἐπανέρχομαι
See also: επανέρχομαι
Ancient Greek
Etymology
From ἐπανα- (epana-, “re-”) + ἔρχομαι (érkhomai, “go”)
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /e.pa.nér.kʰo.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /e.paˈner.kʰo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /e.paˈner.xo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /e.paˈner.xo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /e.paˈner.xo.me/
Verb
ἐπᾰνέρχομαι • (epănérkhomai)
- to return, come again
- 2022 May 18, Seumas Macdonald, chapter 5, in Linguae Graecae Per Se Illustrata[1]:
- ὁ οὖν δοῦλος καὶ ὁ παῖς ἐπανέρχονται πρὸς τὴν Εὐγενίᾱν.
- ho oûn doûlos kaì ho paîs epanérkhontai pròs tḕn Eugeníān.
- Afterwards, the slave and the boy return to Eugenia.
- 2022 May 18, Seumas Macdonald, chapter 5, in Linguae Graecae Per Se Illustrata[2]:
- ἐκ γὰρ τῶν ἀγρῶν ἔρχεται, καὶ νῦν πάλιν εἰς τοὺς ἀγροὺς ἐπανέρχεται.
- ek gàr tôn agrôn érkhetai, kaì nûn pálin eis toùs agroùs epanérkhetai.
- Since he is coming out of the fields, and now he returns to the fields again.
Conjugation
Present: ἐπανέρχομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle/ passive |
indicative | ἐπανέρχομαι | ἐπανέρχῃ / ἐπανέρχει | ἐπανέρχεται | ἐπανέρχεσθον | ἐπανέρχεσθον | ἐπανερχόμεθᾰ | ἐπανέρχεσθε | ἐπανέρχονται | ||||
| subjunctive | ἐπανέρχωμαι | ἐπανέρχῃ | ἐπανέρχηται | ἐπανέρχησθον | ἐπανέρχησθον | ἐπανερχώμεθᾰ | ἐπανέρχησθε | ἐπανέρχωνται | |||||
| optative | ἐπανερχοίμην | ἐπανέρχοιο | ἐπανέρχοιτο | ἐπανέρχοισθον | ἐπανερχοίσθην | ἐπανερχοίμεθᾰ | ἐπανέρχοισθε | ἐπανέρχοιντο | |||||
| imperative | ἐπανέρχου | ἐπανερχέσθω | ἐπανέρχεσθον | ἐπανερχέσθων | ἐπανέρχεσθε | ἐπανερχέσθων | |||||||
| middle/passive | |||||||||||||
| infinitive | ἐπανέρχεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | ἐπανερχόμενος | |||||||||||
| f | ἐπανερχομένη | ||||||||||||
| n | ἐπανερχόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐπάνελθον
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπάνελθον | ἐπάνελθες | ἐπάνελθε(ν) | ἐπανέλθετον | ἐπανελθέτην | ἐπανέλθομεν | ἐπανέλθετε | ἐπάνελθον | ||||
| subjunctive | ἐπανέλθω | ἐπανέλθῃς | ἐπανέλθῃ | ἐπανέλθητον | ἐπανέλθητον | ἐπανέλθωμεν | ἐπανέλθητε | ἐπανέλθωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐπανέλθοιμῐ | ἐπανέλθοις | ἐπανέλθοι | ἐπανέλθοιτον | ἐπανελθοίτην | ἐπανέλθοιμεν | ἐπανέλθοιτε | ἐπανέλθοιεν | |||||
| imperative | ἐπάνελθε | ἐπανελθέτω | ἐπανέλθετον | ἐπανελθέτων | ἐπανέλθετε | ἐπανελθόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἐπανελθεῖν | ||||||||||||
| participle | m | ἐπανελθών | |||||||||||
| f | ἐπανελθοῦσᾰ | ||||||||||||
| n | ἐπανελθόν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Descendants
- → Greek: επανέρχομαι (epanérchomai) (learned)
Further reading
- ἐπανέρχομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐπανέρχομαι, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ἐπανέρχομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G1880 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[3], London: Routledge & Kegan Paul Limited.