ἐπιβαίνω
Ancient Greek
Etymology
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /e.pi.bǎi̯.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /e.piˈbɛ.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /e.piˈβɛ.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /e.piˈve.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /e.piˈve.no/
Verb
ἐπῐβαίνω • (epĭbaínō)
Conjugation
Present: ἐπῐβαίνω, ἐπῐβαίνομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπῐβαίνω | ἐπῐβαίνεις | ἐπῐβαίνει | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαίνομεν | ἐπῐβαίνετε | ἐπῐβαίνουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐπῐβαίνω | ἐπῐβαίνῃς | ἐπῐβαίνῃ | ἐπῐβαίνητον | ἐπῐβαίνητον | ἐπῐβαίνωμεν | ἐπῐβαίνητε | ἐπῐβαίνωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐπῐβαίνοιμῐ | ἐπῐβαίνοις | ἐπῐβαίνοι | ἐπῐβαίνοιτον | ἐπῐβαινοίτην | ἐπῐβαίνοιμεν | ἐπῐβαίνοιτε | ἐπῐβαίνοιεν | |||||
| imperative | ἐπῐ́βαινε | ἐπῐβαινέτω | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαινέτων | ἐπῐβαίνετε | ἐπῐβαινόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἐπῐβαίνομαι | ἐπῐβαίνῃ / ἐπῐβαίνει | ἐπῐβαίνεται | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαινόμεθᾰ | ἐπῐβαίνεσθε | ἐπῐβαίνονται | ||||
| subjunctive | ἐπῐβαίνωμαι | ἐπῐβαίνῃ | ἐπῐβαίνηται | ἐπῐβαίνησθον | ἐπῐβαίνησθον | ἐπῐβαινώμεθᾰ | ἐπῐβαίνησθε | ἐπῐβαίνωνται | |||||
| optative | ἐπῐβαινοίμην | ἐπῐβαίνοιο | ἐπῐβαίνοιτο | ἐπῐβαίνοισθον | ἐπῐβαινοίσθην | ἐπῐβαινοίμεθᾰ | ἐπῐβαίνοισθε | ἐπῐβαίνοιντο | |||||
| imperative | ἐπῐβαίνου | ἐπῐβαινέσθω | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαινέσθων | ἐπῐβαίνεσθε | ἐπῐβαινέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐπῐβαίνειν | ἐπῐβαίνεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐπῐβαίνων | ἐπῐβαινόμενος | ||||||||||
| f | ἐπῐβαίνουσᾰ | ἐπῐβαινομένη | |||||||||||
| n | ἐπῐβαῖνον | ἐπῐβαινόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπῐβαίνω | ἐπῐβαίνεις | ἐπῐβαίνει | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαίνομεν | ἐπῐβαίνετε | ἐπῐβαίνουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐπῐβαίνω, ἐπῐβαίνωμῐ |
ἐπῐβαίνῃς, ἐπῐβαίνῃσθᾰ |
ἐπῐβαίνῃ, ἐπῐβαίνῃσῐ |
ἐπῐβαίνητον | ἐπῐβαίνητον | ἐπῐβαίνωμεν | ἐπῐβαίνητε | ἐπῐβαίνωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐπῐβαίνοιμῐ | ἐπῐβαίνοισ(θᾰ) | ἐπῐβαίνοι | ἐπῐβαίνοιτον | ἐπῐβαινοίτην | ἐπῐβαίνοιμεν | ἐπῐβαίνοιτε | ἐπῐβαίνοιεν | |||||
| imperative | ἐπῐ́βαινε | ἐπῐβαινέτω | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαινέτων | ἐπῐβαίνετε | ἐπῐβαινόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἐπῐβαίνομαι | ἐπῐβαίνεαι | ἐπῐβαίνεται | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαινόμε(σ)θᾰ | ἐπῐβαίνεσθε | ἐπῐβαίνονται | ||||
| subjunctive | ἐπῐβαίνωμαι | ἐπῐβαίνηαι | ἐπῐβαίνηται | ἐπῐβαίνησθον | ἐπῐβαίνησθον | ἐπῐβαινώμε(σ)θᾰ | ἐπῐβαίνησθε | ἐπῐβαίνωνται | |||||
| optative | ἐπῐβαινοίμην | ἐπῐβαίνοιο | ἐπῐβαίνοιτο | ἐπῐβαίνοισθον | ἐπῐβαινοίσθην | ἐπῐβαινοίμε(σ)θᾰ | ἐπῐβαίνοισθε | ἐπῐβαινοίᾰτο | |||||
| imperative | ἐπῐβαίνεο | ἐπῐβαινέσθω | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαινέσθων | ἐπῐβαίνεσθε | ἐπῐβαινέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐπῐβαίνειν / ἐπῐβαινέμεν(αι) / ἐπῐβαινμέναι | ἐπῐβαίνεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐπῐβαίνων | ἐπῐβαινόμενος | ||||||||||
| f | ἐπῐβαίνουσᾰ | ἐπῐβαινομένη | |||||||||||
| n | ἐπῐβαῖνον | ἐπῐβαινόμενον | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἐπέβαινον, ἐπεβαινόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπέβαινον | ἐπέβαινες | ἐπέβαινε(ν) | ἐπεβαίνετον | ἐπεβαινέτην | ἐπεβαίνομεν | ἐπεβαίνετε | ἐπέβαινον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐπεβαινόμην | ἐπεβαίνου | ἐπεβαίνετο | ἐπεβαίνεσθον | ἐπεβαινέσθην | ἐπεβαινόμεθᾰ | ἐπεβαίνεσθε | ἐπεβαίνοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπῐ́βαινον | ἐπῐ́βαινες | ἐπῐ́βαινε(ν) | ἐπῐβαίνετον | ἐπῐβαινέτην | ἐπῐβαίνομεν | ἐπῐβαίνετε | ἐπῐ́βαινον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐπῐβαινόμην | ἐπῐβαίνου | ἐπῐβαίνετο | ἐπῐβαίνεσθον | ἐπῐβαινέσθην | ἐπῐβαινόμε(σ)θᾰ | ἐπῐβαίνεσθε | ἐπῐβαίνοντο | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπῐβήσω | ἐπῐβήσεις | ἐπῐβήσει | ἐπῐβήσετον | ἐπῐβήσετον | ἐπῐβήσομεν | ἐπῐβήσετε | ἐπῐβήσουσῐ(ν) | ||||
| optative | ἐπῐβήσοιμῐ | ἐπῐβήσοισ(θᾰ) | ἐπῐβήσοι | ἐπῐβήσοιτον | ἐπῐβησοίτην | ἐπῐβήσοιμεν | ἐπῐβήσοιτε | ἐπῐβήσοιεν | |||||
| middle | indicative | ἐπῐβήσομαι | ἐπῐβήσεαι | ἐπῐβήσεται | ἐπῐβήσεσθον | ἐπῐβήσεσθον | ἐπῐβησόμε(σ)θᾰ | ἐπῐβήσεσθε | ἐπῐβήσονται | ||||
| optative | ἐπῐβησοίμην | ἐπῐβήσοιο | ἐπῐβήσοιτο | ἐπῐβήσοισθον | ἐπῐβησοίσθην | ἐπῐβησοίμε(σ)θᾰ | ἐπῐβήσοισθε | ἐπῐβησοίᾰτο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | ἐπῐβήσειν / ἐπῐβησέμεν(αι) / ἐπῐβησμέναι | ἐπῐβήσεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐπῐβήσων | ἐπῐβησόμενος | ||||||||||
| f | ἐπῐβήσουσᾰ | ἐπῐβησομένη | |||||||||||
| n | ἐπῐβῆσον | ἐπῐβησόμενον | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐπέβησᾰ, ἐπεβησᾰ́μην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπέβησᾰ | ἐπέβησᾰς | ἐπέβησε(ν) | ἐπεβήσᾰτον | ἐπεβησᾰ́την | ἐπεβήσᾰμεν | ἐπεβήσᾰτε | ἐπέβησᾰν | ||||
| subjunctive | ἐπῐβήσω | ἐπῐβήσῃς | ἐπῐβήσῃ | ἐπῐβήσητον | ἐπῐβήσητον | ἐπῐβήσωμεν | ἐπῐβήσητε / ἐπῐβήσετε | ἐπῐβήσωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐπῐβήσαιμῐ | ἐπῐβήσειᾰς / ἐπῐβήσαις | ἐπῐβήσειε(ν) / ἐπῐβήσαι | ἐπῐβήσαιτον | ἐπῐβησαίτην | ἐπῐβήσαιμεν | ἐπῐβήσαιτε | ἐπῐβήσειᾰν / ἐπῐβήσαιεν | |||||
| imperative | ἐπῐ́βησον | ἐπῐβησᾰ́τω | ἐπῐβήσᾰτον | ἐπῐβησᾰ́των | ἐπῐβήσᾰτε | ἐπῐβησᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐπεβησᾰ́μην | ἐπεβήσω | ἐπεβήσᾰτο / ἐπεβήσετο | ἐπεβήσᾰσθον | ἐπεβησᾰ́σθην | ἐπεβησᾰ́μεθᾰ | ἐπεβήσᾰσθε | ἐπεβήσᾰντο | ||||
| subjunctive | ἐπῐβήσωμαι | ἐπῐβήσῃ | ἐπῐβήσηται | ἐπῐβήσησθον | ἐπῐβήσησθον | ἐπῐβησώμεθᾰ | ἐπῐβήσησθε | ἐπῐβήσωνται | |||||
| optative | ἐπῐβησαίμην | ἐπῐβήσαιο | ἐπῐβήσαιτο | ἐπῐβήσαισθον | ἐπῐβησαίσθην | ἐπῐβησαίμεθᾰ | ἐπῐβήσαισθε | ἐπῐβήσαιντο | |||||
| imperative | ἐπίβησαι/ἐπῐβήσεο | ἐπῐβησᾰ́σθω | ἐπῐβήσᾰσθον | ἐπῐβησᾰ́σθων | ἐπῐβήσᾰσθε | ἐπῐβησᾰ́σθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | ἐπῐβῆσαι | ἐπῐβήσᾰσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐπῐβήσᾱς | ἐπῐβησᾰ́μενος | ||||||||||
| f | ἐπῐβήσᾱσᾰ | ἐπῐβησᾰμένη | |||||||||||
| n | ἐπῐβῆσᾰν | ἐπῐβησᾰ́μενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐπέβην (Epic)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπέβην | ἐπέβης | ἐπέβη | ἐπέβητον | ἐπεβήτην | ἐπέβημεν | ἐπέβητε | ἐπέβησᾰν / ἐπέβαν | ||||
| subjunctive | ἐπῐβῶ, ἐπῐβῶμῐ |
ἐπῐβῇς, ἐπῐβῇσθᾰ |
ἐπῐβῇ, ἐπῐβῇσῐ |
ἐπῐβῆτον | ἐπῐβῆτον | ἐπῐβῶμεν / ἐπῐβείομεν / ἐπῐβήομεν | ἐπῐβῆτε | ἐπῐβῶσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐπῐβαίην | ἐπῐβαίης | ἐπῐβαίη | ἐπῐβαῖτον | ἐπῐβαίτην | ἐπῐβαῖμεν | ἐπῐβαῖτε | ἐπῐβαῖεν | |||||
| imperative | ἐπῐ́βηθῐ | ἐπῐβήτω | ἐπῐ́βητον | ἐπῐβήτων | ἐπῐ́βητε | ἐπῐβᾰ́ντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἐπῐβᾰ́μεν(αι)/ἐπῐβήμεν(αι)/ἐπῐβῆναι | ||||||||||||
| participle | m | ἐπῐβᾱ́ς | |||||||||||
| f | ἐπῐβᾶσᾰ | ||||||||||||
| n | ἐπῐβᾰ́ν | ||||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἐπῐβέβηκᾰ
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἐπῐβέβηκᾰ | ἐπῐβέβηκᾰς | ἐπῐβέβηκε(ν) | ἐπῐβεβήκᾰτον | ἐπῐβεβήκᾰτον | ἐπῐβεβήκᾰμεν | ἐπῐβεβήκᾰτε | ἐπῐβεβήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐπῐβεβήκω | ἐπῐβεβήκῃς | ἐπῐβεβήκῃ | ἐπῐβεβήκητον | ἐπῐβεβήκητον | ἐπῐβεβήκωμεν | ἐπῐβεβήκητε | ἐπῐβεβήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐπῐβεβήκοιμῐ / ἐπῐβεβηκοίην | ἐπῐβεβήκοις / ἐπῐβεβηκοίης | ἐπῐβεβήκοι / ἐπῐβεβηκοίη | ἐπῐβεβήκοιτον | ἐπῐβεβηκοίτην | ἐπῐβεβήκοιμεν | ἐπῐβεβήκοιτε | ἐπῐβεβήκοιεν | |||||
| imperative | ἐπῐβέβηκε | ἐπῐβεβηκέτω | ἐπῐβεβήκετον | ἐπῐβεβηκέτων | ἐπῐβεβήκετε | ἐπῐβεβηκόντων | |||||||
| active | |||||||||||||
| infinitive | ἐπῐβεβηκέναι | ||||||||||||
| participle | m | ἐπῐβεβηκώς | |||||||||||
| f | ἐπῐβεβηκυῖᾰ | ||||||||||||
| n | ἐπῐβεβηκός | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Further reading
- “ἐπιβαίνω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἐπιβαίνω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐπιβαίνω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ἐπιβαίνω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἐπιβαίνω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G1910 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.