ὑπερβάλλω
See also: υπερβάλλω
Ancient Greek
Etymology
From ὑπερ- (huper-) + βάλλω (bállō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /hy.per.bál.lɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /(h)y.perˈbal.lo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /y.perˈβal.lo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /y.perˈval.lo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /i.perˈva.lo/
Verb
ὑπερβάλλω • (huperbállō)
- (transitive) to throw over or beyond (a mark), to overshoot
- (intransitive) to run beyond, overrun
- (transitive) to outstrip or pass
- to outdo, surpass, prevail over [with genitive or accusative]
- (transitive) to go beyond, exceed
- (intransitive) to exceed all bounds, be in excess, be extraordinary
- (intransitive) to go on further and further
- to pass over, cross (mountains, rivers, etc.), to double (a headland) [with accusative or genitive]
- (intransitive) to cross over
- (transitive) to run over, overflow (of water)
- (intransitive) to be at the highest point (of the sun)
- (transitive, middle voice) to outdo, overcome, conquer
- (intransitive, middle voice) to be the conqueror, to win
- (transitive, middle voice) to overbid, outbid
- (transitive, middle voice) to put off, postpone
- (intransitive, middle voice) to delay, linger
Conjugation
Present: ὑπερβᾰ́λλω, ὑπερβᾰ́λλομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερβᾰ́λλω | ὑπερβᾰ́λλεις | ὑπερβᾰ́λλει | ὑπερβᾰ́λλετον | ὑπερβᾰ́λλετον | ὑπερβᾰ́λλομεν | ὑπερβᾰ́λλετε | ὑπερβᾰ́λλουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ὑπερβᾰ́λλω | ὑπερβᾰ́λλῃς | ὑπερβᾰ́λλῃ | ὑπερβᾰ́λλητον | ὑπερβᾰ́λλητον | ὑπερβᾰ́λλωμεν | ὑπερβᾰ́λλητε | ὑπερβᾰ́λλωσῐ(ν) | |||||
| optative | ὑπερβᾰ́λλοιμῐ | ὑπερβᾰ́λλοις | ὑπερβᾰ́λλοι | ὑπερβᾰ́λλοιτον | ὑπερβᾰλλοίτην | ὑπερβᾰ́λλοιμεν | ὑπερβᾰ́λλοιτε | ὑπερβᾰ́λλοιεν | |||||
| imperative | ὑπέρβᾰλλε | ὑπερβᾰλλέτω | ὑπερβᾰ́λλετον | ὑπερβᾰλλέτων | ὑπερβᾰ́λλετε | ὑπερβᾰλλόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ὑπερβᾰ́λλομαι | ὑπερβᾰ́λλῃ / ὑπερβᾰ́λλει | ὑπερβᾰ́λλεται | ὑπερβᾰ́λλεσθον | ὑπερβᾰ́λλεσθον | ὑπερβᾰλλόμεθᾰ | ὑπερβᾰ́λλεσθε | ὑπερβᾰ́λλονται | ||||
| subjunctive | ὑπερβᾰ́λλωμαι | ὑπερβᾰ́λλῃ | ὑπερβᾰ́λληται | ὑπερβᾰ́λλησθον | ὑπερβᾰ́λλησθον | ὑπερβᾰλλώμεθᾰ | ὑπερβᾰ́λλησθε | ὑπερβᾰ́λλωνται | |||||
| optative | ὑπερβᾰλλοίμην | ὑπερβᾰ́λλοιο | ὑπερβᾰ́λλοιτο | ὑπερβᾰ́λλοισθον | ὑπερβᾰλλοίσθην | ὑπερβᾰλλοίμεθᾰ | ὑπερβᾰ́λλοισθε | ὑπερβᾰ́λλοιντο | |||||
| imperative | ὑπερβᾰ́λλου | ὑπερβᾰλλέσθω | ὑπερβᾰ́λλεσθον | ὑπερβᾰλλέσθων | ὑπερβᾰ́λλεσθε | ὑπερβᾰλλέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ὑπερβᾰ́λλειν | ὑπερβᾰ́λλεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ὑπερβᾰ́λλων | ὑπερβᾰλλόμενος | ||||||||||
| f | ὑπερβᾰ́λλουσᾰ | ὑπερβᾰλλομένη | |||||||||||
| n | ὑπερβᾰ́λλον | ὑπερβᾰλλόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ὑπερέβᾰλλον, ὑπερεβᾰλλόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερέβᾰλλον | ὑπερέβᾰλλες | ὑπερέβᾰλλε(ν) | ὑπερεβᾰ́λλετον | ὑπερεβᾰλλέτην | ὑπερεβᾰ́λλομεν | ὑπερεβᾰ́λλετε | ὑπερέβᾰλλον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ὑπερεβᾰλλόμην | ὑπερεβᾰ́λλου | ὑπερεβᾰ́λλετο | ὑπερεβᾰ́λλεσθον | ὑπερεβᾰλλέσθην | ὑπερεβᾰλλόμεθᾰ | ὑπερεβᾰ́λλεσθε | ὑπερεβᾰ́λλοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ὑπερβᾰλέω, ὑπερβᾰλέομαι (Uncontracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερβᾰλέω | ὑπερβᾰλέεις | ὑπερβᾰλέει | ὑπερβᾰλέετον | ὑπερβᾰλέετον | ὑπερβᾰλέομεν | ὑπερβᾰλέετε | ὑπερβᾰλέουσῐ(ν) | ||||
| optative | ὑπερβᾰλέοιμῐ | ὑπερβᾰλέοις | ὑπερβᾰλέοι | ὑπερβᾰλέοιτον | ὑπερβᾰλεοίτην | ὑπερβᾰλέοιμεν | ὑπερβᾰλέοιτε | ὑπερβᾰλέοιεν | |||||
| middle | indicative | ὑπερβᾰλέομαι | ὑπερβᾰλέῃ / ὑπερβᾰλέει | ὑπερβᾰλέεται | ὑπερβᾰλέεσθον | ὑπερβᾰλέεσθον | ὑπερβᾰλεόμεθᾰ | ὑπερβᾰλέεσθε | ὑπερβᾰλέονται | ||||
| optative | ὑπερβᾰλεοίμην | ὑπερβᾰλέοιο | ὑπερβᾰλέοιτο | ὑπερβᾰλέοισθον | ὑπερβᾰλεοίσθην | ὑπερβᾰλεοίμεθᾰ | ὑπερβᾰλέοισθε | ὑπερβᾰλέοιντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | ὑπερβᾰλέειν | ὑπερβᾰλέεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ὑπερβᾰλέων | ὑπερβᾰλεόμενος | ||||||||||
| f | ὑπερβᾰλέουσᾰ | ὑπερβᾰλεομένη | |||||||||||
| n | ὑπερβᾰλέον | ὑπερβᾰλεόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ὑπερβᾰλῶ, ὑπερβᾰλοῦμαι (Contracted)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερβᾰλῶ | ὑπερβᾰλεῖς | ὑπερβᾰλεῖ | ὑπερβᾰλεῖτον | ὑπερβᾰλεῖτον | ὑπερβᾰλοῦμεν | ὑπερβᾰλεῖτε | ὑπερβᾰλοῦσῐ(ν) | ||||
| optative | ὑπερβᾰλοίην / ὑπερβᾰλοῖμῐ | ὑπερβᾰλοίης / ὑπερβᾰλοῖς | ὑπερβᾰλοίη / ὑπερβᾰλοῖ | ὑπερβᾰλοῖτον / ὑπερβᾰλοίητον | ὑπερβᾰλοίτην / ὑπερβᾰλοιήτην | ὑπερβᾰλοῖμεν / ὑπερβᾰλοίημεν | ὑπερβᾰλοῖτε / ὑπερβᾰλοίητε | ὑπερβᾰλοῖεν / ὑπερβᾰλοίησᾰν | |||||
| middle | indicative | ὑπερβᾰλοῦμαι | ὑπερβᾰλῇ | ὑπερβᾰλεῖται | ὑπερβᾰλεῖσθον | ὑπερβᾰλεῖσθον | ὑπερβᾰλούμεθᾰ | ὑπερβᾰλεῖσθε | ὑπερβᾰλοῦνται | ||||
| optative | ὑπερβᾰλοίμην | ὑπερβᾰλοῖο | ὑπερβᾰλοῖτο | ὑπερβᾰλοῖσθον | ὑπερβᾰλοίσθην | ὑπερβᾰλοίμεθᾰ | ὑπερβᾰλοῖσθε | ὑπερβᾰλοῖντο | |||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | ὑπερβᾰλεῖν | ὑπερβᾰλεῖσθαι | |||||||||||
| participle | m | ὑπερβᾰλῶν | ὑπερβᾰλούμενος | ||||||||||
| f | ὑπερβᾰλοῦσᾰ | ὑπερβᾰλουμένη | |||||||||||
| n | ὑπερβᾰλοῦν | ὑπερβᾰλούμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ὑπερέβᾰλον, ὑπερεβᾰλόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερέβᾰλον | ὑπερέβᾰλες | ὑπερέβᾰλε(ν) | ὑπερεβᾰ́λετον | ὑπερεβᾰλέτην | ὑπερεβᾰ́λομεν | ὑπερεβᾰ́λετε | ὑπερέβᾰλον | ||||
| subjunctive | ὑπερβᾰ́λω | ὑπερβᾰ́λῃς | ὑπερβᾰ́λῃ | ὑπερβᾰ́λητον | ὑπερβᾰ́λητον | ὑπερβᾰ́λωμεν | ὑπερβᾰ́λητε | ὑπερβᾰ́λωσῐ(ν) | |||||
| optative | ὑπερβᾰ́λοιμῐ | ὑπερβᾰ́λοις | ὑπερβᾰ́λοι | ὑπερβᾰ́λοιτον | ὑπερβᾰλοίτην | ὑπερβᾰ́λοιμεν | ὑπερβᾰ́λοιτε | ὑπερβᾰ́λοιεν | |||||
| imperative | ὑπέρβᾰλε | ὑπερβᾰλέτω | ὑπερβᾰ́λετον | ὑπερβᾰλέτων | ὑπερβᾰ́λετε | ὑπερβᾰλόντων | |||||||
| middle | indicative | ὑπερεβᾰλόμην | ὑπερεβᾰ́λου | ὑπερεβᾰ́λετο | ὑπερεβᾰ́λεσθον | ὑπερεβᾰλέσθην | ὑπερεβᾰλόμεθᾰ | ὑπερεβᾰ́λεσθε | ὑπερεβᾰ́λοντο | ||||
| subjunctive | ὑπερβᾰ́λωμαι | ὑπερβᾰ́λῃ | ὑπερβᾰ́ληται | ὑπερβᾰ́λησθον | ὑπερβᾰ́λησθον | ὑπερβᾰλώμεθᾰ | ὑπερβᾰ́λησθε | ὑπερβᾰ́λωνται | |||||
| optative | ὑπερβᾰλοίμην | ὑπερβᾰ́λοιο | ὑπερβᾰ́λοιτο | ὑπερβᾰ́λοισθον | ὑπερβᾰλοίσθην | ὑπερβᾰλοίμεθᾰ | ὑπερβᾰ́λοισθε | ὑπερβᾰ́λοιντο | |||||
| imperative | ὑπερβᾰλοῦ | ὑπερβᾰλέσθω | ὑπερβᾰ́λεσθον | ὑπερβᾰλέσθων | ὑπερβᾰ́λεσθε | ὑπερβᾰλέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | ὑπερβᾰλεῖν | ὑπερβᾰλέσθαι | |||||||||||
| participle | m | ὑπερβᾰλών | ὑπερβᾰλόμενος | ||||||||||
| f | ὑπερβᾰλοῦσᾰ | ὑπερβᾰλομένη | |||||||||||
| n | ὑπερβᾰλόν | ὑπερβᾰλόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπειρέβᾰλον | ὑπειρέβᾰλες | ὑπειρέβᾰλε(ν) | ὑπειρεβᾰ́λετον | ὑπειρεβᾰλέτην | ὑπειρεβᾰ́λομεν | ὑπειρεβᾰ́λετε | ὑπειρέβᾰλον | ||||
| subjunctive | ὑπερβᾰ́λω, ὑπερβᾰ́λωμῐ |
ὑπερβᾰ́λῃς, ὑπερβᾰ́λῃσθᾰ |
ὑπερβᾰ́λῃ, ὑπερβᾰ́λῃσῐ |
ὑπερβᾰ́λητον | ὑπερβᾰ́λητον | ὑπερβᾰ́λωμεν | ὑπερβᾰ́λητε | ὑπερβᾰ́λωσῐ(ν) | |||||
| optative | ὑπερβᾰ́λοιμῐ | ὑπερβᾰ́λοις / ὑπερβᾰ́λοισθᾰ | ὑπερβᾰ́λοι | ὑπερβᾰλεῖτον | ὑπερβᾰλείτην | ὑπερβᾰλεῖμεν | ὑπερβᾰλεῖτε | ὑπερβᾰλεῖεν | |||||
| imperative | ὑπέρβᾰλε | ὑπερβᾰλέτω | ὑπερβᾰ́λετον | ὑπερβᾰλέτων | ὑπερβᾰ́λετε | ὑπερβᾰλόντων | |||||||
| middle | indicative | ὑπειρεβᾰλόμην | ὑπειρεβᾰ́λεο | ὑπειρεβᾰ́λετο | ὑπειρεβᾰ́λεσθον | ὑπειρεβᾰλέσθην | ὑπειρεβᾰλόμε(σ)θᾰ | ὑπειρεβᾰ́λεσθε | ὑπειρεβᾰ́λοντο | ||||
| subjunctive | ὑπερβᾰ́λωμαι | ὑπερβᾰ́ληαι | ὑπερβᾰ́ληται | ὑπερβᾰ́λησθον | ὑπερβᾰ́λησθον | ὑπερβᾰλώμε(σ)θᾰ | ὑπερβᾰ́λησθε | ὑπερβᾰ́λωνται | |||||
| optative | ὑπερβᾰλοίμην | ὑπερβᾰ́λοιο | ὑπερβᾰ́λοιτο | ὑπερβᾰ́λοισθον | ὑπερβᾰλοίσθην | ὑπερβᾰλοίμε(σ)θᾰ | ὑπερβᾰ́λοισθε | ὑπερβᾰλοίᾰτο | |||||
| imperative | ὑπερβᾰ́λεο | ὑπερβᾰλέσθω | ὑπερβᾰ́λεσθον | ὑπερβᾰλέσθων | ὑπερβᾰ́λεσθε | ὑπερβᾰλέσθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | ὑπερβᾰλεῖν / ὑπερβᾰλέμεν(αι) | ὑπερβᾰλέσθαι | |||||||||||
| participle | m | ὑπερβᾰλών | ὑπερβᾰλόμενος | ||||||||||
| f | ὑπερβᾰλοῦσᾰ | ὑπερβᾰλομένη | |||||||||||
| n | ὑπερβᾰλόν | ὑπερβᾰλόμενον | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ὑπερβέβληκᾰ, ὑπερβέβλημαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερβέβληκᾰ | ὑπερβέβληκᾰς | ὑπερβέβληκε(ν) | ὑπερβεβλήκᾰτον | ὑπερβεβλήκᾰτον | ὑπερβεβλήκᾰμεν | ὑπερβεβλήκᾰτε | ὑπερβεβλήκᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ὑπερβεβλήκω | ὑπερβεβλήκῃς | ὑπερβεβλήκῃ | ὑπερβεβλήκητον | ὑπερβεβλήκητον | ὑπερβεβλήκωμεν | ὑπερβεβλήκητε | ὑπερβεβλήκωσῐ(ν) | |||||
| optative | ὑπερβεβλήκοιμῐ / ὑπερβεβληκοίην | ὑπερβεβλήκοις / ὑπερβεβληκοίης | ὑπερβεβλήκοι / ὑπερβεβληκοίη | ὑπερβεβλήκοιτον | ὑπερβεβληκοίτην | ὑπερβεβλήκοιμεν | ὑπερβεβλήκοιτε | ὑπερβεβλήκοιεν | |||||
| imperative | ὑπερβέβληκε | ὑπερβεβληκέτω | ὑπερβεβλήκετον | ὑπερβεβληκέτων | ὑπερβεβλήκετε | ὑπερβεβληκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ὑπερβέβλημαι | ὑπερβέβλησαι | ὑπερβέβληται | ὑπερβέβλησθον | ὑπερβέβλησθον | ὑπερβεβλήμεθᾰ | ὑπερβέβλησθε | ὑπερβέβληνται | ||||
| subjunctive | ὑπερβεβλημένος ὦ | ὑπερβεβλημένος ᾖς | ὑπερβεβλημένος ᾖ | ὑπερβεβλημένω ἦτον | ὑπερβεβλημένω ἦτον | ὑπερβεβλημένοι ὦμεν | ὑπερβεβλημένοι ἦτε | ὑπερβεβλημένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ὑπερβεβλημένος εἴην | ὑπερβεβλημένος εἴης | ὑπερβεβλημένος εἴη | ὑπερβεβλημένω εἴητον / εἶτον | ὑπερβεβλημένω εἰήτην / εἴτην | ὑπερβεβλημένοι εἴημεν / εἶμεν | ὑπερβεβλημένοι εἴητε / εἶτε | ὑπερβεβλημένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | ὑπερβέβλησο | ὑπερβεβλήσθω | ὑπερβέβλησθον | ὑπερβεβλήσθων | ὑπερβέβλησθε | ὑπερβεβλήσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ὑπερβεβληκέναι | ὑπερβεβλῆσθαι | |||||||||||
| participle | m | ὑπερβεβληκώς | ὑπερβεβλημένος | ||||||||||
| f | ὑπερβεβληκυῖᾰ | ὑπερβεβλημένη | |||||||||||
| n | ὑπερβεβληκός | ὑπερβεβλημένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ὑπερεβεβλήκειν / ὑπερεβεβλήκη, ὑπερεβεβλήμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ὑπερεβεβλήκειν / ὑπερεβεβλήκη | ὑπερεβεβλήκεις / ὑπερεβεβλήκης | ὑπερεβεβλήκει(ν) | ὑπερεβεβλήκετον | ὑπερεβεβληκέτην | ὑπερεβεβλήκεμεν | ὑπερεβεβλήκετε | ὑπερεβεβλήκεσᾰν | ||||
| middle/ passive |
indicative | ὑπερεβεβλήμην | ὑπερεβέβλησο | ὑπερεβέβλητο | ὑπερεβέβλησθον | ὑπερεβεβλήσθην | ὑπερεβεβλήμεθᾰ | ὑπερεβέβλησθε | ὑπερεβέβληντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Quotations
- 55 CE – 56 CE, Paul the Apostle, Second Epistle to the Corinthians 3:10:
- καὶ γὰρ οὐδὲ δεδόξασται τὸ δεδοξασμένον ἐν τούτῳ τῷ μέρει ἕνεκεν τῆς ὑπερβαλλούσης δόξης.
- kaì gàr oudè dedóxastai tò dedoxasménon en toútōi tōî mérei héneken tês huperballoúsēs dóxēs.
- Translation by KJV
- For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.
- καὶ γὰρ οὐδὲ δεδόξασται τὸ δεδοξασμένον ἐν τούτῳ τῷ μέρει ἕνεκεν τῆς ὑπερβαλλούσης δόξης.
- New Testament, Epistle to the Ephesians 3:19:
- γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ, ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ Θεοῦ.
- gnônaí te tḕn huperbállousan tês gnṓseōs agápēn toû Khristoû, hína plērōthête eis pân tò plḗrōma toû Theoû.
- Translation by KJV
- And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.
- γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ, ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ Θεοῦ.
Derived terms
- ὑπερβολή (huperbolḗ)
- ὑπερβάλλων (huperbállōn, “exceeding, excessive”)
- ὑπερβεβλημένος (huperbeblēménos, “excellent, surpassing”)
Descendants
- Greek: υπερβάλλω (ypervállo)
Further reading
- “ὑπερβάλλω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ὑπερβάλλω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ὑπερβάλλω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ὑπερβάλλω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ὑπερβάλλω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ὑπερβάλλω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G5235 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- beat idem, page 67.
- better idem, page 77.
- beyond idem, page 77.
- bound idem, page 90.
- cap idem, page 111.
- clear idem, page 136.
- conquer idem, page 161.
- cross idem, page 185.
- defeat idem, page 203.
- distance idem, page 240.
- double idem, page 248.
- encroach idem, page 271.
- exceed idem, page 288.
- excel idem, page 288.
- excess idem, page 288.
- extreme idem, page 298.
- far idem, page 306.
- go idem, page 364.
- out-bid idem, page 582.
- outbalance idem, page 582.
- outdo idem, page 582.
- outstrip idem, page 583.
- overcome idem, page 585.
- overdo idem, page 585.
- overshoot idem, page 586.
- pass idem, page 595.
- preponderate idem, page 636.
- prevail idem, page 638.
- riot idem, page 716.
- round idem, page 722.
- run idem, page 726.
- subdue idem, page 830.
- surmount idem, page 844.
- surpass idem, page 844.
- transcend idem, page 888.
- traverse idem, page 890.
- vanquish idem, page 943.