ὠτίον
Ancient Greek
Etymology
From οὖς (oûs) + -ίον (-íon).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ɔː.tí.on/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /oˈti.on/
- (4th CE Koine) IPA(key): /oˈti.on/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /oˈti.on/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /oˈti.on/
Noun
ὠτίον • (ōtíon) n (genitive ὠτίου); second declension
- diminutive of οὖς (oûs, “ear”) (often without any particular diminutive meaning)
- 50 CE – 100 CE, The Gospel of Luke 22:51:
- ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἐᾶτε ἕως τούτου. καὶ ἁψάμενος τοῦ ὠτίου αὐτοῦ, ἰάσατο αὐτόν.
- apokritheìs dè ho Iēsoûs eîpen, Eâte héōs toútou. kaì hapsámenos toû ōtíou autoû, iásato autón.
- Translation by KJV
- And Jesus answered and said, Suffer ye thus far. And he touched his ear, and healed him.
- ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἐᾶτε ἕως τούτου. καὶ ἁψάμενος τοῦ ὠτίου αὐτοῦ, ἰάσατο αὐτόν.
Declension
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ ὠτῐ́ον tò ōtĭ́on |
τὼ ὠτῐ́ω tṑ ōtĭ́ō |
τᾰ̀ ὠτῐ́ᾰ tằ ōtĭ́ă | ||||||||||
| Genitive | τοῦ ὠτῐ́ου toû ōtĭ́ou |
τοῖν ὠτῐ́οιν toîn ōtĭ́oin |
τῶν ὠτῐ́ων tôn ōtĭ́ōn | ||||||||||
| Dative | τῷ ὠτῐ́ῳ tōî ōtĭ́ōi |
τοῖν ὠτῐ́οιν toîn ōtĭ́oin |
τοῖς ὠτῐ́οις toîs ōtĭ́ois | ||||||||||
| Accusative | τὸ ὠτῐ́ον tò ōtĭ́on |
τὼ ὠτῐ́ω tṑ ōtĭ́ō |
τᾰ̀ ὠτῐ́ᾰ tằ ōtĭ́ă | ||||||||||
| Vocative | ὠτῐ́ον ōtĭ́on |
ὠτῐ́ω ōtĭ́ō |
ὠτῐ́ᾰ ōtĭ́ă | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
Further reading
- ὠτίον in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ὠτίον, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ὠτίον”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G5621 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible