いざしらず
Japanese
| Alternative spelling |
|---|
| いざ知らず |
Alternative forms
- いさしらず (isa shirazu)
Etymology
A confusion of いさ (isa) and いざ (iza); originally いさしらず (isa shirazu).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [iza̠ ɕiɾa̠zɨ]
Phrase
いざしらず • (iza shirazu) ←いざしらず (izasirazu)?
- ([…] はいざしらず、 […]) I don't know about […] , but […]
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN