すりきれる

Japanese

Alternative spellings
擦り切れる
摩り切れる
摺り切れる

Etymology

From () (suri, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb () (suru).) + ()れる (kireru).

Pronunciation

  • (Tokyo) りきれ [sùríkíréꜜrù] (Nakadaka – [4])[1]
  • (Tokyo) りきれる [sùríkírérú] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [sɨɾʲikʲiɾe̞ɾɯ̟]

Verb

すりきれる • (surikireruintransitive ichidan (stem すりきれ (surikire), past すりきれた (surikireta))

  1. wear, wear out, become worn
    このテープ()()れるほど()た。
    Kono tēpu wa surikireru hodo kīta.
    I've listened to this tape so much that it's worn out.
    シャツ(えり)()()れた
    Shatsu no eri ga surikireta.
    The shirt sleeve has become threadbare.

Conjugation

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN