めくるめく
Japanese
| Alternative spelling |
|---|
| 目眩く |
Alternative forms
- (nonstandard) めくりめく (mekurimeku), めぐるめく (megurumeku), めぐりめく (megurimeku)
Etymology
め (me, “eye”) + 眩く (kurumeku, from くる (kuru, an ideophone[1]) + めく (-meku, “to show signs of, to have the appearance of, to look like, to seem like”, a verb-forming suffix))
Pronunciation
Verb
めくるめく • (mekurumeku) ←めくるめく (mekurumeku)?intransitive godan (stem めくるめき (mekurumeki), past めくるめいた (mekurumeita))
- (chiefly adnominal) to become dizzy
- めくるめく高さ
- mekurumeku takasa
- dizzying height
- (literally, “height where one becomes dizzy”)
- めくるめく高さ
Conjugation
Conjugation of "めくるめく" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | めくるめか | mekurumeka | |
| Ren’yōkei ("continuative") | めくるめき | mekurumeki | |
| Shūshikei ("terminal") | めくるめく | mekurumeku | |
| Rentaikei ("attributive") | めくるめく | mekurumeku | |
| Kateikei ("hypothetical") | めくるめけ | mekurumeke | |
| Meireikei ("imperative") | めくるめけ | mekurumeke | |
| Key constructions | |||
| Passive | めくるめかれる | mekurumekareru | |
| Causative | めくるめかせる めくるめかす |
mekurumekaseru mekurumekasu | |
| Potential | めくるめける | mekurumekeru | |
| Volitional | めくるめこう | mekurumekō | |
| Negative | めくるめかない | mekurumekanai | |
| Negative continuative | めくるめかず | mekurumekazu | |
| Formal | めくるめきます | mekurumekimasu | |
| Perfective | めくるめいた | mekurumeita | |
| Conjunctive | めくるめいて | mekurumeite | |
| Hypothetical conditional | めくるめけば | mekurumekeba | |
See also
- くるくる (kurukuru)
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN