不分伯仲
Chinese
| to not distinguish between | eldest brother and second eldest brother | ||
|---|---|---|---|
| trad. (不分伯仲) | 不分 | 伯仲 | |
| simp. #(不分伯仲) | 不分 | 伯仲 | |
| Literally: “unable to distinguish eldest brother from second brother”. | |||
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): bùfēnbózhòng
- (Zhuyin): ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄅㄛˊ ㄓㄨㄥˋ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bùfēnbózhòng
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄅㄛˊ ㄓㄨㄥˋ
- Tongyong Pinyin: bùfenbójhòng
- Wade–Giles: pu4-fên1-po2-chung4
- Yale: bù-fēn-bwó-jùng
- Gwoyeu Romatzyh: bufenborjonq
- Palladius: буфэньбочжун (bufɛnʹbočžun)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹ fən⁵⁵ pu̯ɔ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Idiom
不分伯仲