以眼還眼,以牙還牙

Chinese

to take an eye for an eye to take an eye for an eye
trad. (以眼還眼,以牙還牙) 以眼還眼 以牙還牙
simp. (以眼还眼,以牙还牙) 以眼还眼 以牙还牙

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yǐ yǎn huán yǎn, yǐ yá huán yá
    (Zhuyin): ㄧˇ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˇ , ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ
  • Cantonese (Jyutping): ji5 ngaan5 waan4 ngaan5, ji5 ngaa4 waan4 ngaa4

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: yǐ yǎn huán yǎn, yǐ yá huán yá [Phonetic: yǎnhuányǎn,yǐyáhuányá]
      • Zhuyin: ㄧˇ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˇ , ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ
      • Tongyong Pinyin: yǐ yǎn huán yǎn, yǐ yá huán yá
      • Wade–Giles: i3 yen3 huan2 yen3, i3 ya2 huan2 ya2
      • Yale: yǐ yǎn hwán yǎn-, yǐ yá hwán yá
      • Gwoyeu Romatzyh: yii yean hwan yean, yii ya hwan ya
      • Palladius: и янь хуань янь, и я хуань я (i janʹ xuanʹ janʹ, i ja xuanʹ ja)
      • Sinological IPA (key): /i²¹⁴⁻³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ xu̯än³⁵ jɛn²¹⁴⁻³⁵ i²¹⁴⁻²¹ jä³⁵ xu̯än³⁵ jä³⁵/
  • Cantonese

Idiom

以眼還眼,以牙還牙

  1. an eye for an eye, a tooth for a tooth