傾城
See also: 倾城
Chinese
to overturn; to collapse; to lean to overturn; to collapse; to lean; to tend; to incline; to pour out |
city walls; city; town | ||
|---|---|---|---|
| trad. (傾城) | 傾 | 城 | |
| simp. (倾城) | 倾 | 城 | |
Etymology
For the figurative senses, see 傾國傾城/倾国倾城 (qīngguóqīngchéng).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: qīngchéng
- Zhuyin: ㄑㄧㄥ ㄔㄥˊ
- Tongyong Pinyin: cingchéng
- Wade–Giles: chʻing1-chʻêng2
- Yale: chīng-chéng
- Gwoyeu Romatzyh: chingcherng
- Palladius: цинчэн (cinčɛn)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 傾城 / 倾城
清澄
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: king1 sing4
- Yale: kīng sìhng
- Cantonese Pinyin: king1 sing4
- Guangdong Romanization: king1 xing4
- Sinological IPA (key): /kʰɪŋ⁵⁵ sɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
傾城
Derived terms
Adjective
傾城
- (literary, figurative, of a woman) drop-dead gorgeous; extremely beautiful (and having the potential of bringing about the downfall of an empire)
Noun
傾城
- (literary, figurative) drop-dead gorgeous woman; beauty who could drive a man to distraction (and bring about the downfall of an empire)
- (literary) the entire city; all over the place
Descendants
Sino-Xenic (傾城):
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 傾 | 城 |
| けい Grade: S |
せい Grade: 4 |
| kan'on | |
Etymology
Borrowed from Middle Chinese 傾城.
Noun
傾城 • (keisei)
- (idiomatic) a very beautiful woman (Compare the English term femme fatale.)
- 傾城の美人
- keisei no bijin
- a castle-toppling beauty
- 傾城の美人
- (idiomatic) courtesan
Synonyms
- (beautiful woman): 傾城傾国 (keiseikeikoku)
References
- Kōjien, 5th edition, Iwanami Shoten Publishing, Tōkyō.