勞改
See also: 劳改
Chinese
toil | to change; to alter; to transform to change; to alter; to transform; to correct | ||
---|---|---|---|
trad. (勞改) | 勞 | 改 | |
simp. (劳改) | 劳 | 改 |
Etymology
Short for 勞動改造/劳动改造 (láodòng gǎizào, “reform through labor”).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lou4 goi2
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): lor2 gai3
- Southern Min (Hokkien, POJ): lô-kái
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: láogǎi
- Zhuyin: ㄌㄠˊ ㄍㄞˇ
- Tongyong Pinyin: láogǎi
- Wade–Giles: lao2-kai3
- Yale: láu-gǎi
- Gwoyeu Romatzyh: laugae
- Palladius: лаогай (laogaj)
- Sinological IPA (key): /lɑʊ̯³⁵ kaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lou4 goi2
- Yale: lòuh gói
- Cantonese Pinyin: lou4 goi2
- Guangdong Romanization: lou4 goi2
- Sinological IPA (key): /lou̯²¹ kɔːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lor2 gai3 [Phonetic: lor5 gai3]
- Báⁿ-uā-ci̍: ló̤-gâi
- Sinological IPA (key): /lɒ¹³⁻¹¹ kai⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lor2 gai3 [Phonetic: lor5 gai3]
- Sinological IPA (key): /lɒ²⁴⁻²¹ kai³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: lô-kái
- Tâi-lô: lô-kái
- Phofsit Daibuun: loi'kae
- IPA (Xiamen): /lo²⁴⁻²² kai⁵³/
- IPA (Quanzhou): /lo²⁴⁻²² kai⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /lo¹³⁻²² kai⁵³/
- IPA (Taipei): /lo²⁴⁻¹¹ kai⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /lɤ²³⁻³³ kai⁴¹/
- (Hokkien)
Noun
勞改
- laogai; reform through labor; a slogan used by the criminal justice system of the People's Republic of China to refer to its prison labor system