太棹
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 太 | 棹 |
| ふと Grade: 2 |
さお > ざお Hyōgai |
| kun'yomi | |
Etymology
Compound of 太 (futo, “fat”) + 棹 (sao, “neck of a shamisen”). The sao changes to zao as an instance of rendaku (連濁). First cited to a work from 1779.[1]
Pronunciation
Noun
太棹 • (futozao)
See also
References
- ^ “太棹”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN