家婆
Chinese
home; family; ‑ist home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools |
grandmother; matron; mother-in-law | ||
---|---|---|---|
trad. (家婆) | 家 | 婆 | |
simp. #(家婆) | 家 | 婆 | |
alternative forms | 雞婆/鸡婆 Taiwanese Hokkien | ||
anagram | 婆家 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): jia1 po2
- Cantonese
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiāpó
- Zhuyin: ㄐㄧㄚ ㄆㄛˊ
- Tongyong Pinyin: jiapó
- Wade–Giles: chia1-pʻo2
- Yale: jyā-pwó
- Gwoyeu Romatzyh: jiapor
- Palladius: цзяпо (czjapo)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ä⁵⁵ pʰu̯ɔ³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: jia1 po2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: giapo
- Sinological IPA (key): /t͡ɕia⁵⁵ pʰo²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gaa1 po4-2
- Yale: gā pó
- Cantonese Pinyin: gaa1 po4-2
- Guangdong Romanization: ga1 po4-2
- Sinological IPA (key): /kaː⁵⁵ pʰɔː²¹⁻³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ga1 po3*
- Sinological IPA (key): /ka³³ pʰᵘɔ²²⁻²²⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: ke-pô
- Tâi-lô: ke-pô
- Phofsit Daibuun: ke'pooi
- IPA (Quanzhou): /ke³³ po²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ke⁴⁴⁻³³ pɤ²³/
- IPA (Xiamen, Singapore): /ke⁴⁴⁻²² po²⁴/
- IPA (Taipei): /ke⁴⁴⁻³³ po²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kee-pô
- Tâi-lô: kee-pô
- IPA (Zhangzhou): /kɛ⁴⁴⁻²² po¹³/
- (Teochew)
- Peng'im: kê1 bo5
- Pe̍h-ōe-jī-like: khe pô
- Sinological IPA (key): /kʰe³³⁻²³ po⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese, Singapore)
Noun
家婆
- (Southwestern Mandarin, including Sichuanese; Jianghuai Mandarin; dialectal Gan; Wu; Xiang) maternal grandmother
- (Southwestern Mandarin, including Chongqing Sichuanese and Guangxi Mandarin; Singapore Mandarin; Cantonese; dialectal Hakka; Gan; Leizhou Min; Hainanese) mother-in-law (husband's mother)
- (Southern Min) housekeeper; busybody
Synonyms
Dialectal synonyms of 外祖母 (“maternal grandmother”) [map]
Dialectal synonyms of 婆婆 (“husband's mother; mother-in-law”) [map]
Adjective
家婆
Descendants
Verb
家婆
- (Southern Min) to stick one's nose into others' business; to meddle in other people's business
Synonyms
Dialectal synonyms of 多管閒事 (“to meddle in other people's business; to be a busybody”) [map]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 多管閒事, 多事 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 多管閒事, 多事, 雞婆 |
Singapore | 多管閒事 | |
Cantonese | Hong Kong | 多管閒事, 多事 |
Southern Min | Taipei | 家婆 GT, 多事 GT, 牚頭 GT |
Penang (Hokkien) | 家婆 | |
Singapore (Hokkien) | 家婆 | |
Manila (Hokkien) | 家婆 | |
Singapore (Teochew) | 家婆 | |
Note | GT - General Taiwanese (no specific region identified) |