尼尼微
Chinese
| phonetic | ||||
|---|---|---|---|---|
| trad. (尼尼微) | 尼 | 尼 | 微 | |
| simp. #(尼尼微) | 尼 | 尼 | 微 | |
Etymology
From Biblical Hebrew נִינְוֵה (nīnəwē).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): nei4 nei4 mei4
- Hakka (Sixian, PFS): Nì-nì-mì
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ni2 ni2 bi2
- Southern Min (Hokkien, POJ): Nî-nî-bî
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: Níníwēi
- Zhuyin: ㄋㄧˊ ㄋㄧˊ ㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: Níníwei
- Wade–Giles: Ni2-ni2-wei1
- Yale: Ní-ní-wēi
- Gwoyeu Romatzyh: Niniuei
- Palladius: Нинивэй (Ninivɛj)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵ ni³⁵ weɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan; dated variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: Níníwéi
- Zhuyin: ㄋㄧˊ ㄋㄧˊ ㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: Níníwéi
- Wade–Giles: Ni2-ni2-wei2
- Yale: Ní-ní-wéi
- Gwoyeu Romatzyh: Niniwei
- Palladius: Нинивэй (Ninivɛj)
- Sinological IPA (key): /ni³⁵ ni³⁵ weɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: nei4 nei4 mei4
- Yale: nèih nèih mèih
- Cantonese Pinyin: nei4 nei4 mei4
- Guangdong Romanization: néi4 néi4 méi4
- Sinological IPA (key): /nei̯²¹ nei̯²¹ mei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Nì-nì-mì
- Hakka Romanization System: niˇ niˇ miˇ
- Hagfa Pinyim: ni2 ni2 mi2
- Sinological IPA: /ni¹¹ ni¹¹ mi¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ni2 ni2 bi2 [Phonetic: ni5 ni5 bi2]
- Báⁿ-uā-ci̍: Ní-ní-bí
- Sinological IPA (key): /ni¹³⁻¹¹ ni¹³⁻¹¹ pi¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ni2 ni2 bi2 [Phonetic: ni5 ni5 bi2]
- Sinological IPA (key): /ni²⁴⁻²¹ ni²⁴⁻²¹ pi²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Nî-nî-bî
- Tâi-lô: Nî-nî-bî
- Phofsit Daibuun: nini'bii
- IPA (Taipei): /nĩ²⁴⁻¹¹ nĩ²⁴⁻¹¹ bi²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /nĩ²³⁻³³ nĩ²³⁻³³ bi²³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Proper noun
尼尼微