山繭糸
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 山 | 繭 | 糸 |
| やま Grade: 1 |
まゆ Grade: S |
いと Grade: 1 |
| kun'yomi | ||
| Alternative spelling |
|---|
| 山繭絲 (kyūjitai) |
Etymology
Compound of 山繭 (yamamayu, “Japanese silk moth”) + 糸 (ito, “thread”).
Pronunciation
- IPA(key): [ja̠ma̠ma̠jɯ̟ito̞]
Noun
山繭糸 or 山繭糸 • (yamamayuito or yamamaiito)
- tensan silk thread; silk harvested from Japanese silk moth cocoons
- 1948, Yanagi Muneyoshi, Teshigoto no Nihon[1]:
- ただし山繭糸は容易に染めを受けつけませんが、自然の黄味が既に美しい色を呈します。
- Tadashi yamamaīto wa yōi ni some o uketsukemasen ga, shizen no kimi ga sude ni utsukushī iro o teishimasu.
- While the yamamaiito does not easily accept dye, its natural yellow already presents a beautiful color.
- ただし山繭糸は容易に染めを受けつけませんが、自然の黄味が既に美しい色を呈します。
- 2016, Birei-teki KIMONO 2016-nen tōki gō [Beautiful Kimono 2016 seasonal edition][2], page 44:
- 使用する糸は生糸(山繭糸を含む)、玉糸又は真綿の手つむぎ糸とすること。
- Shiyō suru ito wa kīto (yamamayuito o fukumu), tamaito mata wa mawata no te tsumugi ito to suru koto.
- The thread used should be raw silk (including yamamayuito), dupion silk, or hand-spun silk floss.
- 使用する糸は生糸(山繭糸を含む)、玉糸又は真綿の手つむぎ糸とすること。
References
- Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN