岸谷之變
Chinese
bank; shore; beach bank; shore; beach; coast |
valley | 's; him/her/it; this | to change; to become different; to transform to change; to become different; to transform; to vary; rebellion | ||
|---|---|---|---|---|---|
| trad. (岸谷之變) | 岸 | 谷 | 之 | 變 | |
| simp. (岸谷之变) | 岸 | 谷 | 之 | 变 | |
| Literally: “the change of banks and valleys”. | |||||
Etymology
From Shijing:
- 高岸為谷、深谷為陵。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Gāo'àn wéi gǔ, shēngǔ wéi líng. [Pinyin]
- High banks become valleys;
Deep valleys become hills.
高岸为谷、深谷为陵。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: àngǔzhībiàn
- Zhuyin: ㄢˋ ㄍㄨˇ ㄓ ㄅㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: àngǔjhihbiàn
- Wade–Giles: an4-ku3-chih1-pien4
- Yale: àn-gǔ-jr̄-byàn
- Gwoyeu Romatzyh: annguujybiann
- Palladius: аньгучжибянь (anʹgučžibjanʹ)
- Sinological IPA (key): /ˀän⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Idiom
岸谷之變