弁柄
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 弁 | 柄 |
| べん Grade: 5 |
がら Grade: S |
| goon | kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 紅殻 |
Etymology
Borrowing of Dutch Bengala (“Bengal”),[1][2][3][4] or of Portuguese Bengala (“Bengal”),[5] as both the cloth and the red iron oxide were imported from Bengal in the Edo period.[5][6]
Doublet of ベンガル (Bengaru, “Bengal”). The kanji spelling is an example of phonetic ateji (当て字).
First cited to a text from 1693.[5]
Pronunciation
Noun
弁柄 or 弁柄 • (bengara)
- [from 1825] red iron oxide
- [from 1693] a kind of cloth first imported from Bengal during the Edo period, made using silk for the warp threads and cotton for the weft
- Synonym: 弁柄縞 (bengara-jima)
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 5.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ “べんがら”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984