愛媛
See also: 爱媛
Chinese
to love; affection; to be fond of to love; affection; to be fond of; to like |
a beauty | ||
|---|---|---|---|
| trad. (愛媛) | 愛 | 媛 | |
| simp. (爱媛) | 爱 | 媛 | |
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 愛媛 (Ehime).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Àiyuán
- Zhuyin: ㄞˋ ㄩㄢˊ
- Tongyong Pinyin: Àiyuán
- Wade–Giles: Ai4-yüan2
- Yale: Ài-ywán
- Gwoyeu Romatzyh: Ayyuan
- Palladius: Айюань (Ajjuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ˀaɪ̯⁵¹ ɥɛn³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: oi3 wun4
- Yale: oi wùhn
- Cantonese Pinyin: oi3 wun4
- Guangdong Romanization: oi3 wun4
- Sinological IPA (key): /ɔːi̯³³ wuːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Ài-oān
- Tâi-lô: Ài-uān
- Phofsit Daibuun: ae'oan
- IPA (Xiamen): /ai²¹⁻⁵³ uan²²/
- IPA (Quanzhou): /ai⁴¹⁻⁵⁵⁴ uan⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /ai²¹⁻⁵³ uan²²/
- IPA (Taipei): /ai¹¹⁻⁵³ uan³³/
- IPA (Kaohsiung): /ai²¹⁻⁴¹ uan³³/
- (Hokkien)
Proper noun
愛媛
- (~縣) Ehime (a prefecture of Japan)
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 愛 | 媛 |
| え Grade: 4 |
ひめ Grade: 4 |
| nanori | kun'yomi |
Etymology
⟨epi1me1⟩ → /epʲimʲe/ → /eɸime/ → /ehime/
From Old Japanese 愛比賣 (epi1me1, literally “loveable girl”), an epithet of Iyo Province according to the Kojiki (712 CE).[1]
Pronunciation
Proper noun
愛媛 • (Ehime)
- short for 愛媛県 (Ehime-ken): Ehime Prefecture
- a female given name
References
- ^ Herbert E. Plutschow (1990) Chaos and Cosmos: Ritual in Early and Medieval Japanese Literature (Volume 1 of Brill's Japanese Studies Library), BRILL, →ISBN, page 76
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN