拉祜
Chinese
| phonetic | |||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (拉祜) |
拉 | 祜 | |
| Literally: “to drag favour from heaven”. | |||
Etymology
Replaced older 猓黑, which had a more offensive meaning, literally "black monkey".
The current name literally means "to drag favour or blessings from heaven", and is a closer phono-semantic matching of Lahu Laˇhuˍ, the people's native name.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Lāhù
- Zhuyin: ㄌㄚ ㄏㄨˋ
- Tongyong Pinyin: Lahù
- Wade–Giles: La1-hu4
- Yale: Lā-hù
- Gwoyeu Romatzyh: Lhahuh
- Palladius: Лаху (Laxu)
- Sinological IPA (key): /lä⁵⁵ xu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: laai1 wu2
- Yale: lāai wú
- Cantonese Pinyin: laai1 wu2
- Guangdong Romanization: lai1 wu2
- Sinological IPA (key): /laːi̯⁵⁵ wuː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: la-hǒ͘
- Tâi-lô: la-hǒo
- IPA (Quanzhou): /la³³ hɔ²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: la-hō͘
- Tâi-lô: la-hōo
- Phofsit Daibuun: la'ho
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /la⁴⁴⁻²² hɔ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
Proper noun
拉祜
- the Lahu people