月に叢雲花に風

Japanese

Kanji in this term
つき
Grade: 1
むら
Jinmeiyō
くも
Grade: 2
はな
Grade: 1
かぜ
Grade: 2
kun'yomi

Etymology

Literally "clouds over the moon, winds over flowers" or "the moon covered by clouds, flowers scattered by winds".

Proverb

(つき)(むら)(くも)(はな)(かぜ) • (tsuki ni murakumo hana ni kaze

  1. Good things don't last forever. Roses have thorns.