熊の胆
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 熊 | 胆 |
| くま Grade: 4 |
い Grade: S |
| kun'yomi | |
| Alternative spellings |
|---|
| 熊の膽 (kyūjitai) 熊胆 |
Etymology
Compound of 熊 (kuma, “bear”) + の (no, genitive particle) + 胆 (i, “gallbladder; liver”, archaic). Attested in the Shinsen Jikyō (898-901) as 熊伊, and in the Honzō Wamyō (918) as 久末乃以. The prisoner slang sense is derived from the color of such gallbladder.[1]
Pronunciation
Noun
熊の胆 • (kumanoi)
- [from 1284] (dated) a dried gallbladder of a bear (used for digestive medicine)
- Synonym: 熊胆 (yūtan)
- [from 891-901] (obsolete) synonym of 朝鮮人参 (chōsen ninjin, “Panax ginseng”)
- [from 1892] (prisoner cant) the soaking of an eggplant into salt
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Nihon Kokugo Daijiten Dai-ni-han Henshū I'inkai (日本国語大辞典第二版編集委員会) (2001-2002) 日本国語大辞典 第二版 [Unabridged Japanese Dictionary: Second Edition], Tokyo (東京都): Shōgakukan (小学館), →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN