U+7248, 版
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7248

[U+7247]
CJK Unified Ideographs
[U+7249]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 91, 片+4, 8 strokes, cangjie input 中中竹水 (LLHE) or 中弓竹水 (LNHE) or 難中弓竹水 (XLNHE), four-corner 21047 or 22047, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 693, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 19817
  • Dae Jaweon: page 1106, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2015, character 4
  • Unihan data for U+7248

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *praːnʔ): semantic + phonetic (OC *panʔ, *pʰan).

Etymology

Related to (OC *praːnʔ, “plank, board”); see there for more.

Pronunciation


Note:
  • bang2 - literary;
  • boin2/bain2 - vernacular (boin2 - Chaozhou).
  • Wu
    • (Northern: Shanghai)
      • Wugniu: 5pe
      • MiniDict: pe
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2pe
      • Sinological IPA (Shanghai): /pe³⁴/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (69)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter paenX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠanX/
Pan
Wuyun
/pᵚanX/
Shao
Rongfen
/pɐnX/
Edwin
Pulleyblank
/paɨnX/
Li
Rong
/panX/
Wang
Li
/panX/
Bernhard
Karlgren
/panX/
Expected
Mandarin
Reflex
bǎn
Expected
Cantonese
Reflex
baan2
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2954
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*praːnʔ/

Definitions

  1. plank; formwork (wooden slabs used for molding in rammed earth construction)
  2. (printing) printing blocks; form
      ―  tóngbǎn  ―  copperplate
    活字  ―  huózì bǎn  ―  movable type form
  3. (by extension) page (of a newspaper or other media)
    新聞新闻  ―  tóubǎn xīnwén  ―  front-page news
      ―  páibǎn  ―  to format a page; to typeset
      ―  bǎnmiànfèi  ―  article processing charge (literally, "page fee")
    尾二 [Cantonese, trad.]
    尾二 [Cantonese, simp.]
    kin2 heoi3 bun2 syu1 mei5-1 ji6-2 go2 baan2. [Jyutping]
    Turn to the second last page of the book.
  4. (by extension) edition; version
    英文  ―  yīngwénbǎn  ―  English edition
    行動行动  ―  xíngdòngbǎn  ―  mobile version (of web pages)
  5. (by extension) the act of publishing
      ―  dàobǎn  ―  to pirate
    糾紛纠纷  ―  bǎnquán jiūfēn  ―  copyright disputes
  6. (Internet) message board
      ―  bǎn  ―  subforum
  7. (Cantonese) Classifier for pages.

Compounds

  • 三色版
  • 乾刻版 / 干刻版
  • 仕版
  • 修版
  • 停版
  • 傅說版築 / 傅说版筑
  • 再版 (zàibǎn)
  • 冷式排版
  • 凸版 (tūbǎn)
  • 凹版 (āobǎn)
  • 出版 (chūbǎn)
  • 凸版印刷
  • 凹版印刷 (āobǎn yìnshuā)
  • 出版品 (chūbǎnpǐn)
  • 出版法
  • 出版界
  • 凹版畫 / 凹版画
  • 出版節 / 出版节
  • 出版自由
  • 初版 (chūbǎn)
  • 刻版印書 / 刻版印书
  • 原版 (yuánbǎn)
  • 四六版紙 / 四六版纸
  • 圖版 / 图版 (túbǎn)
  • 增訂版 / 增订版 (zēngdìngbǎn)
  • 套印版畫 / 套印版画
  • 套版
  • 套色版畫 / 套色版画
  • 孔版
  • 孔版印刷
  • 孔版畫 / 孔版画
  • 寫真版 / 写真版
  • 嵌版構造 / 嵌版构造
  • 平版 (píngbǎn)
  • 平版印刷
  • 平版畫 / 平版画
  • 底版
  • 心版
  • 戶版 / 户版
  • 手版 (shǒubǎn)
  • 打字排版
  • 打屁版
  • 拼合版畫 / 拼合版画
  • 拼版 (pīnbǎn)
  • 排版 (páibǎn)
  • 改版 (gǎibǎn)
  • 新版 (xīnbǎn)
  • 木版 (mùbǎn)
  • 木版印刷
  • 木版畫 / 木版画
  • 殿版
  • 泥版
  • 活字版
  • 洋版
  • 海外版
  • 滿版 / 满版
  • 濃縮版 / 浓缩版
  • 照相凸版
  • 照相凹版
  • 照相平版
  • 照相版
  • 照相製版 / 照相制版
  • 版尹
  • 版刻 (bǎnkè)
  • 版口 (bǎnkǒu)
  • 版圖 / 版图 (bǎntú)
  • 版屋
  • 版式 (bǎnshì)
  • 版心 (bǎnxīn)
  • 版本 (bǎnběn)
  • 版本學 / 版本学 (bǎnběnxué)
  • 版樁 / 版桩
  • 版樣 / 版样
  • 版權 / 版权 (bǎnquán)
  • 版權所有 / 版权所有 (bǎnquán suǒyǒu)
  • 版權頁 / 版权页 (bǎnquányè)
  • 版次 (bǎncì)
  • 版牙
  • 版畫 / 版画 (bǎnhuà)
  • 版稅 / 版税 (bǎnshuì)
  • 版築 / 版筑 (bǎnzhù)
  • 版築飯牛 / 版筑饭牛
  • 版籍 (bǎnjí)
  • 版蕩 / 版荡
  • 版輿 / 版舆
  • 版面 (bǎnmiàn)
  • 版面設計 / 版面设计
  • 玉版
  • 玉版紙 / 玉版纸
  • 玻璃版 (bōlibǎn)
  • 珂羅版 / 珂罗版 (kēluóbǎn)
  • 盜版 / 盗版 (dàobǎn)
  • 真筆版 / 真笔版
  • 石版 (shíbǎn)
  • 石版印刷
  • 石版屋
  • 石版畫 / 石版画
  • 石版石
  • 石版路
  • 碑版
  • 祝版
  • 第一版
  • 節略版 / 节略版
  • 簡版 / 简版
  • 紙版 / 纸版
  • 絕版 / 绝版 (juébǎn)
  • 絕版書 / 绝版书
  • 網版 / 网版
  • 網目版 / 网目版
  • 線上出版 / 线上出版
  • 續版 / 续版
  • 翻版 (fānbǎn)
  • 翻版片
  • 聚珍版
  • 膠版 / 胶版
  • 膠版印刷 / 胶版印刷
  • 舊版 / 旧版 (jiùbǎn)
  • 航空版
  • 菊版
  • 製版 / 制版 (zhìbǎn)
  • 西雙版納 / 西双版纳 (Xīshuāngbǎnnà)
  • 謄寫鋼版 / 誊写钢版
  • 重版 (chóngbǎn)
  • 鉛版 / 铅版
  • 銅版 / 铜版 (tóngbǎn)
  • 銅版畫 / 铜版画
  • 銅版紙 / 铜版纸
  • 鋅版 / 锌版 (xīnbǎn)
  • 鋼版 / 钢版
  • 鏤版 / 镂版 (lòubǎn)
  • 阿膠版 / 阿胶版
  • 雕版 (diāobǎn)
  • 雕版印刷 (diāobǎn yìnshuā)
  • 雲版 / 云版
  • 電腦排版 / 电脑排版
  • 頭版 / 头版 (tóubǎn)
  • 餖版 / 饾版 (dòubǎn)
  • 墨版
  • 墨版版畫 / 墨版版画
  • 龜版 / 龟版

Japanese

Kanji

(Fifth grade kyōiku kanji)

  1. printing blocks
  2. edition, version
  3. revision

Readings

  • Go-on: へん (hen)
  • Kan-on: はん (han, Jōyō)
  • Kan’yō-on: ばん (ban)
  • Kun: いた (ita, )ふだ (fuda, )

Suffix

(ばん) • (-ban

  1. version
    短縮(たんしゅく)(ばん)
    tanshuku ban
    shortened version
    第四(だいよん)(ばん)
    daiyon ban
    fourth version

Korean

Hanja

• (pan) (hangeul , revised pan, McCune–Reischauer p'an, Yale phan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bản, bảng, bỡn, phản, ván

  1. copy, edition

Compounds

Usage notes

  • Chữ Nôm. The modern Vietnamese equivalent is bản.

References