珍寶
See also: 珍宝
Chinese
precious thing; treasure | a jewel or gem; a treasure; precious | ||
---|---|---|---|
trad. (珍寶) | 珍 | 寶 | |
simp. (珍宝) | 珍 | 宝 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zan1 bou2
- Hakka (Sixian, PFS): chṳ̂n-pó
- Southern Min (Hokkien, POJ): tin-pó / tiⁿ-pó
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhēnbǎo
- Zhuyin: ㄓㄣ ㄅㄠˇ
- Tongyong Pinyin: jhenbǎo
- Wade–Giles: chên1-pao3
- Yale: jēn-bǎu
- Gwoyeu Romatzyh: jenbao
- Palladius: чжэньбао (čžɛnʹbao)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂən⁵⁵ pɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zan1 bou2
- Yale: jān bóu
- Cantonese Pinyin: dzan1 bou2
- Guangdong Romanization: zen1 bou2
- Sinological IPA (key): /t͡sɐn⁵⁵ pou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ̂n-pó
- Hakka Romanization System: ziinˊ boˋ
- Hagfa Pinyim: zin1 bo3
- Sinological IPA: /t͡sɨn²⁴ po³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tin-pó
- Tâi-lô: tin-pó
- Phofsit Daibuun: dinpoir
- IPA (Taipei): /tin⁴⁴⁻³³ po⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /tin⁴⁴⁻³³ pɤ⁴¹/
- IPA (Quanzhou): /tin³³ po⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tin⁴⁴⁻²² po⁵³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: tiⁿ-pó
- Tâi-lô: tinn-pó
- Phofsit Daibuun: dvi'poir
- IPA (Kaohsiung): /tĩ⁴⁴⁻³³ pɤ⁴¹/
- IPA (Taipei): /tĩ⁴⁴⁻³³ po⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Etymology 1
Noun
珍寶
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
Phono-semantic matching of English jumbo.
Adjective
珍寶