瑰
| ||||||||
Translingual
Han character
瑰 (Kangxi radical 96, 玉+10, 14 strokes, cangjie input 一土竹山戈 (MGHUI), four-corner 16113, composition ⿰𤣩鬼)
Derived characters
- 𧀐
References
- Kangxi Dictionary: page 739, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 21164
- Dae Jaweon: page 1149, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1127, character 6
- Unihan data for U+7470
Chinese
| trad. | 瑰 | |
|---|---|---|
| simp. # | 瑰 | |
| alternative forms | 𤪿 瓌 璝/𪻺 | |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (鬼) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 謉 | *tkuːlʔ, *krul |
| 瑰 | *kuːl, *ɡuːl |
| 傀 | *kuːl, *kʰuːlʔ |
| 藱 | *kuːl |
| 魁 | *kʰuːl |
| 磈 | *kʰuːlʔ, *qulʔ |
| 塊 | *kʰuːls, *kʰruːds |
| 嵬 | *ŋɡuːl, *ŋɡuːlʔ |
| 隗 | *ŋɡuːlʔ |
| 槐 | *ɡuːl, *ɡruːl |
| 瘣 | *ɡuːlʔ |
| 廆 | *ɡuːlʔ |
| 溾 | *ɡuːlʔ, *qruːl |
| 螝 | *ɡuːls, *krul |
| 褢 | *ɡruːl |
| 騩 | *krul, *kruls, *kul |
| 愧 | *kruls |
| 媿 | *kruls |
| 聭 | *kruls |
| 餽 | *ɡruls |
| 鬼 | *kulʔ |
| 魏 | *ŋɡuls |
| 巍 | *ŋul |
| 犩 | *ŋul, *ŋuls |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kuːl, *ɡuːl): semantic 𤣩 (“jade”) + phonetic 鬼 (OC *kulʔ).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): gwai1 / gwai3
- Jin (Wiktionary): gui3
- Eastern Min (BUC): gói
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: guī
- Zhuyin: ㄍㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: guei
- Wade–Giles: kuei1
- Yale: gwēi
- Gwoyeu Romatzyh: guei
- Palladius: гуй (guj)
- Sinological IPA (key): /ku̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gwai1 / gwai3
- Yale: gwāi / gwai
- Cantonese Pinyin: gwai1 / gwai3
- Guangdong Romanization: guei1 / guei3
- Sinological IPA (key): /kʷɐi̯⁵⁵/, /kʷɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jin
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kui
- Tâi-lô: kui
- Phofsit Daibuun: kuy
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /kui⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /kui³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kùi
- Tâi-lô: kuì
- Phofsit Daibuun: kuix
- IPA (Quanzhou): /kui⁴¹/
- IPA (Taipei): /kui¹¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /kui²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- kui - literary;
- kùi - vernacular (俗).
- (Teochew)
- Peng'im: gui1 / gui3
- Pe̍h-ōe-jī-like: kui / kùi
- Sinological IPA (key): /kui³³/, /kui²¹³/
- Middle Chinese: hwoj, kwoj
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[k]ˤuj/
- (Zhengzhang): /*kuːl/, /*ɡuːl/
Definitions
瑰
- (obsolete on its own in Standard Chinese) semi-precious stone that is less precious than jade
- (obsolete on its own in Standard Chinese) extraordinary, fabulous
Compounds
References
- “瑰”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A02597
Japanese
Kanji
瑰
Readings
Korean
Hanja
瑰 • (goe) (hangeul 괴, revised goe, McCune–Reischauer koe, Yale koy)
Vietnamese
Han character
瑰: Hán Nôm readings: côi, khôi
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.