盥
| ||||||||
Translingual
Han character
盥 (Kangxi radical 108, 皿+11, 16 strokes, cangjie input 竹難月廿 (HXBT), four-corner 77107, composition ⿱⿴𦥑水皿)
Derived characters
- 𤃗
References
- Kangxi Dictionary: page 796, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 23041
- Dae Jaweon: page 1211, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2570, character 3
- Unihan data for U+76E5
Chinese
| simp. and trad. |
盥 | |
|---|---|---|
| 2nd round simp. | 浂 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 盥 | |||
|---|---|---|---|
| Shang | Spring and Autumn | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意 / 会意): 𦥑 (“pair of hands”) + 水 (“water”) + 皿 (“vessel”) – hands holding water from a vessel.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: guàn
- Zhuyin: ㄍㄨㄢˋ
- Tongyong Pinyin: guàn
- Wade–Giles: kuan4
- Yale: gwàn
- Gwoyeu Romatzyh: guann
- Palladius: гуань (guanʹ)
- Sinological IPA (key): /ku̯än⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gun3 / gun2 / fun2
- Yale: gun / gún / fún
- Cantonese Pinyin: gun3 / gun2 / fun2
- Guangdong Romanization: gun3 / gun2 / fun2
- Sinological IPA (key): /kuːn³³/, /kuːn³⁵/, /fuːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: kuang3
- Báⁿ-uā-ci̍: kuâng
- Sinological IPA (key): /kʰuaŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kuong3
- Sinological IPA (key): /kʰuoŋ³³²/
- (Putian)
- Middle Chinese: kwanX, kwanH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*koːnʔ/, /*koːns/
Definitions
盥
Compounds
References
- “盥”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “盥”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 81.
Japanese
Kanji
盥
Readings
Compounds
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 盥 |
| たらい Hyōgai |
| kun'yomi |
Sound change from 手洗い (tearai).
Pronunciation
Noun
Derived terms
- 盥船 (taraibune)
- 盥回し (taraimawashi)
- 嗽盥 (ugaidarai)
- 御盥 (otarai)
- 金盥 (kanadarai)
- 下盥 (shimodarai)
- 洗足盥 (sensokudarai)
- 手水盥 (chōzudarai)
- 角盥 (tsunodarai)
- 手盥 (tedarai)
- 半挿盥 (hanzōtarai)
- 馬盥 (badarai); or 馬盥 (umadarai)
- 鬢盥 (bindarai)
- 耳盥 (mimidarai)
- 我が家楽の釜盥 (wagaierakunokamadarai)
Descendants
- Korean: 다라이 (darai)
References
Korean
Hanja
盥 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.