U+76E5, 盥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-76E5

[U+76E4]
CJK Unified Ideographs
[U+76E6]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 108, 皿+11, 16 strokes, cangjie input 竹難月廿 (HXBT), four-corner 77107, composition ⿱⿴𦥑)

Derived characters

  • 𤃗

References

  • Kangxi Dictionary: page 796, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 23041
  • Dae Jaweon: page 1211, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2570, character 3
  • Unihan data for U+76E5

Chinese

simp. and trad.
2nd round simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Spring and Autumn Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意 / 会意): 𦥑 (pair of hands) + (water) + (vessel) – hands holding water from a vessel.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (28)
Final () (62) (62)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I I
Fanqie 滿
Baxter kwanX kwanH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuɑnX/ /kuɑnH/
Pan
Wuyun
/kʷɑnX/ /kʷɑnH/
Shao
Rongfen
/kuɑnX/ /kuɑnH/
Edwin
Pulleyblank
/kwanX/ /kwanH/
Li
Rong
/kuɑnX/ /kuɑnH/
Wang
Li
/kuɑnX/ /kuɑnH/
Bernhard
Karlgren
/kuɑnX/ /kuɑnH/
Expected
Mandarin
Reflex
guǎn guàn
Expected
Cantonese
Reflex
gun2 gun3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 4504 4505
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*koːnʔ/ /*koːns/

Definitions

  1. to wash (the hands or face)
  2. washbasin

Compounds

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 81.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

Readings

  • Go-on: かん (kan)
  • Kan-on: かん (kan)
  • Kun: そそぐ (sosogu)たらい (tarai)

Compounds

Etymology

Kanji in this term
たらい
Hyōgai
kun'yomi

Sound change from 手洗い (tearai).

Pronunciation

  • (Tokyo) らい [tàráí] (Heiban – [0])[1]
  • IPA(key): [ta̠ɾa̠i]

Noun

(たらい) • (taraiたらひ (tarafi)?

  1. tub, basin

Derived terms

  • 盥船(たらいぶね) (taraibune)
  • 盥回(たらいまわ) (taraimawashi)
  • 嗽盥(うがいだらい) (ugaidarai)
  • 御盥(おたらい) (otarai)
  • 金盥(かなだらい) (kanadarai)
  • 下盥(しもだらい) (shimodarai)
  • 洗足盥(せんそくだらい) (sensokudarai)
  • 手水盥(ちょうずだらい) (chōzudarai)
  • 角盥(つのだらい) (tsunodarai)
  • 手盥(てだらい) (tedarai)
  • 半挿盥(はんぞうたらい) (hanzōtarai)
  • 馬盥(ばだらい) (badarai); or 馬盥(うまだらい) (umadarai)
  • 鬢盥(びんだらい) (bindarai)
  • 耳盥(みみだらい) (mimidarai)
  • ()家楽(いえらく)釜盥(かまだらい) (wagaierakunokamadarai)

Descendants

  • Korean: 다라이 (darai)

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

• (gwan) (hangeul , revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.