贖款
Chinese
| redeem; to ransom | section; paragraph; funds | ||
|---|---|---|---|
| trad. (贖款) | 贖 | 款 | |
| simp. (赎款) | 赎 | 款 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): suk6 fun2
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): soeh7 kuang3 / syoeh7 kuong3
- Southern Min (Hokkien, POJ): sio̍k-khoán
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shúkuǎn
- Zhuyin: ㄕㄨˊ ㄎㄨㄢˇ
- Tongyong Pinyin: shúkuǎn
- Wade–Giles: shu2-kʻuan3
- Yale: shú-kwǎn
- Gwoyeu Romatzyh: shwukoan
- Palladius: шукуань (šukuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʂu³⁵ kʰu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: suk6 fun2
- Yale: suhk fún
- Cantonese Pinyin: suk9 fun2
- Guangdong Romanization: sug6 fun2
- Sinological IPA (key): /sʊk̚² fuːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: soeh7 kuang3 [Phonetic: soeh6 kuang3]
- Báⁿ-uā-ci̍: se̤̍h-kuâng
- Sinological IPA (key): /ɬœʔ⁴⁻²¹ kʰuaŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: syoeh7 kuong3 [Phonetic: syoeh6 kuong3]
- Sinological IPA (key): /ɬyøʔ⁴⁻² kʰuoŋ³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: sio̍k-khoán
- Tâi-lô: sio̍k-khuán
- Phofsit Daibuun: siogqoarn
- IPA (Xiamen): /siɔk̚⁴⁻³² kʰuan⁵³/
- IPA (Quanzhou): /siɔk̚²⁴⁻² kʰuan⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /siɔk̚¹²¹⁻²¹ kʰuan⁵³/
- IPA (Taipei): /siɔk̚⁴⁻³² kʰuan⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /siɔk̚⁴⁻³² kʰuan⁴¹/
- (Hokkien)
Noun
贖款
- ransom (sum of money demanded for the release of a captive)