馬西馬西

Chinese

drunk; tipsy; unconscious drunk; tipsy; unconscious
trad. (馬西馬西) 馬西 馬西
simp. (马西马西) 马西 马西
alternative forms 麻西麻西
馬迺馬迺马迺马迺
茫西茫西
瑪西瑪西玛西玛西

Etymology

Probably from Siraya mesip (to sleep; to be lethargic).

Pronunciation


Adjective

馬西馬西

  1. (Taiwanese Hokkien) drunk; tipsy; unconscious
    • (Can we date this quote?), (Please provide the book title or journal name)[1]:
      nô͘-nô͘,馬西馬西啥潲 [Hokkien, trad.]
      nô͘-nô͘,马西马西啥潲 [Hokkien, simp.]
      Pa kah nô͘-nô͘, má-se-má-se, chia̍h siáⁿ-siâu! [Pe̍h-ōe-jī]
      How tipsy you are huffing those drugs! What the fuck are you huffing?